Усевшись на потемневшую от времени деревянную койку напротив Широши, Савелий почувствовал, как на него волной накатывалась усталость. Сказывалось жуткое напряжение последних дней и недель.
Горячо было? — участливо поинтересовался Широши.
Бывало и погорячее, но все‑таки обидно, что мы не достигли главной цели, — устало ответил Савелий.
Кто же знал, что албанцы, вместо того чтобы заниматься нелегальной коммерцией и поставкой наркотиков в Европу, попытаются взять Усаму в заложники и потребовать за него выкуп? — непонятно кому задал вопрос Широши.
Как кто?! — вспылил Бешеный. — Вы должны были это предвидеть! — нагло заявил он.
Было ясно, что Широши ни в чем не виноват, но почему лишний раз не поддразнить этого самодовольного типа?
Однако смутить Широши было не так‑то и легко.
Спасибо, конечно, за столь высокую оценку моих скромных возможностей, — церемонно склонив голову, произнес он, — но я же неоднократно повторял вам, что я не волшебник и не всеведающий провидец. Не так уж и редко моя информация оказывается неполной. Так что не судите меня строго.
Бешеный понимал, что по всем правилам он должен описать всю операцию в деталях, но было лень. И потому только спросил его:
Что теперь будем делать?
Прежде всего вам следует снять накопившуюся усталость! — авторитетно заявил Широши.
Из кармана штормовки появилась на свет уже знакомая Бешеному серебряная фляжка. Широши налил Савелию две полные до краев крышечки. Тот не возражал. Он прекрасно помнил, какой необычайный эффект дало это снадобье в мексиканской сельве. Только на этот раз вкус бальзама показался немного горьковатым, но Савелий ничего не сказал.
Куда мы плывем? — спросил он без особого интереса.
В Турцию, — с готовностью ответил Широши.
А потом куда? — попытался выяснить Бешеный, но язык ему уже не повиновался, и он провалился в глубокий сон без сновидений…
В это время в штабе миротворческих сил в Косово Лайн тщетно пытался выяснить, кто такой Серафим Филимонов, называвший себя капитаном и командовавший отрядом ГРУ. То, что русские начальники разводили в недоумении руками, наотрез отказываясь признать само существование Филимонова и его людей, Лайна не слишком удивило. Русским он никогда не верил и не забывал о ни с кем не согласованном марш–броске на аэропорт Приштины. В поведении русских логика присутствовала: они стремились захватить бен Ладена сами для каких‑то своих тайных целей.
Поразило Лайна другое: никто из работников спецслужб западных союзников США и слыхом не слыхивал о капитане Филимонове.
Из чего следовало два вывода.