Чаша жизни (Маршалл) - страница 50

Фред повернулся и направился к отелю, прикрываясь салфеткой и сжимая в руке фен. Главное в подобной щекотливой ситуации, напомнил он себе, держаться как ни в чем не бывало.


Прибывшие на место происшествия полицейские выразили свои искренние сожаления по поводу инцидента, но оказалась бессильны предпринять что-либо. Такие вещи случаются время от времени, объяснили они, и как раз в последнее время прошла волна гостиничных краж. Они пообещали быть начеку, но дали понять, что при полном отсутствии примет преступника задержать его будет крайне сложно.

— Боюсь, что дело было закрыто, как только мы покинули отель, — пробормотал сквозь зубы Фред, устраиваясь в кресле самолета и пристегивая ремень.

— Забудь об этом, — попыталась успокоить его Вивьен. — Благодаря тебе ничего не пропало. Я всю жизнь буду помнить, как ты бросился за этим парнем совершенно голый… — с улыбкой добавила она.

Но Фред не был настроен шутить. Он хмуро смотрел в иллюминатор, разглядывая остров, на его глазах превращающийся в маленькую точку.

— Интересно, что искал этот тип? — задумчиво произнес он.

— Кошельки, бумажники, драгоценности, — сказала Вивьен. — Что еще может интересовать вора в гостинице?

— Вот именно, драгоценности, — негромко повторил Фред. — Ты не думаешь, что это Норман? Ему не удалось уговорить меня на еще одну игру в покер, и он решил вернуть браслет другим способом.

— Но он сам предложил тебе сыграть в первый раз, и никто не заставлял его ставить на кон браслет. Ты выиграл честно и открыто, — заявила она, крепче сжимая в руках сумочку, в которой лежала драгоценная вещь.

Фред взял ее за руку и загадочно улыбнулся.

— Да, ты права, — тихо согласился он. — Браслет наш.

— Мне все еще не верится, что это сокровище действительно принадлежит нам, — сказала Вивьен.

Но еще труднее ей было поверить в то счастье, которое она обрела с Фредом. Это было главное сокровище, которое она увозила с Барбадоса.

6

Вивьен с трудом избавлялась от страхов, которые терзали ее перед возвращением с Барбадоса. Она почувствовала себя свободной и раскованной в этом райском уголке и теперь боялась, что сказка кончится, как только она погрузится в привычное течение жизни, и все ее комплексы снова вернутся к ней.

И все же, собираясь на свидание с Фредом неделю спустя после их возвращения с Барбадоса, она осмотрела себя в зеркале и улыбнулась с тайным удовлетворением. Она действительно стала другой. Что-то неуловимо изменилось в ее глазах и улыбке, появилась какая-то уверенность. Наряд, который она выбрала для сегодняшнего ужина с Фредом, был хотя и не таким смелым, как то злополучное платье, купленное на Барбадосе, но все-таки сильно отличался от вещей, которые она носила раньше. Единственное, что осталось от ее прежнего гардероба, — это простое и удобное белье из натурального хлопка.