Кинжал-предатель: Из секретной книги Джона Вильсона (Автор) - страница 54

Одинаковое горе сблизило Поля Эшлэнда с незнакомцем и, когда тот снова опустился на скамью, молодой человек сел рядом с ним.

— Но ваша участь, должно быть, не так трагична, как моя, — проговорил он. — Мою невесту убили, мать ее умерла от горя, а самое ужасное то, что меня же подозревали в убийстве моей невесты. И с таким бременем на душе я должен жить среди людей. О! Вы поймете, как глубоко я страдаю из-за этого! Ах! В смерти я желал бы найти покой душе моей! Но раньше я хочу доказать всему свету, что моя совесть чиста, что не я совершил это гнусное преступление.

Некоторое время длилось молчание, наконец, незнакомец тихо проговорил:

— Я вполне вас понимаю! Я точно так же страдал, как и вы, после смерти моей возлюбленной; я купил себе место рядом с нею, где я хочу лежать, когда меня поразит черная пуля — что случится, наверное, скоро.

Поль Эшлэнд удивленно поднял голову.

— Как вы сказали? Вас поразит черная пуля? Или, быть может, вас ждет американская дуэль?

Незнакомец возразил со странной улыбкой:

— Нет, совсем не то! Но я жажду держать в руке черную пулю, чтобы положить конец этой бесцельной жизни!

— Я не понимаю вас, — сказал Поль. — Не можете ли вы объяснить мне это точнее?

— Я нашел утешение, но оно годно лишь тем, кому надоела жизнь и для кого смерть — высшее благо.

— Я именно такой несчастный! — вскричал Поль. — Я ненавижу жизнь и жажду смерти!

— Тогда вы могли бы вступить в наш союз, — ответил незнакомец. — Но сперва дайте мне вашу руку и обещайте свято сохранить тайну, которую я вам открою, даже если бы вы не пожелали сделаться нашим.

Поль Эшлэнд протянул свою руку и воскликнул:

— Я обещаю вам это! Будьте со мной откровенны.

Незнакомец не сразу ответил.

— В одной из узких глухих улиц, 71-ой, находится клуб, состоящий в настоящее время из пяти членов, под названием «Мементо мори»!

— «Мементо мори»?! Это значит «помни о смерти!».

— Совершенно верно, — заметил незнакомец. — Собрание несчастных есть не что иное, как клуб самоубийц.

Поль Эшлэнд удивленно спросил:

— Клуб самоубийц?! Что это такое? Какие цели преследует он?

— Это я вам сейчас объясню, — возразил незнакомец. — Как я вам уже сообщил, речь идет о тех несчастных, которые от жизни не ждут никаких удовольствий.

Каждый из них покончил с жизнью и находить удовольствие особого рода сходиться время от времени с такими же несчастными, как он сам.

Этот клуб существует уже давно и состоит из множества членов, которые теперь лежать в могиле.

В настоящее время я состою председателем этого клуба. Я состою членом уже два года и до сих пор мне не суждено вынуть жребий в виде черной нули, чтобы удалиться из этого мира.