Талисман (Кинг, Страуб) - страница 158

Но перед тем как пойти в кино, если он будет достаточно удачлив, чтобы найти кинотеатр, ему нужно позаботиться о том, что беспокоит его уже не меньше недели. Джек заметил, как Бадди Паркинс смотрит на его разбитые кроссовки. Кроме того, что обувь окончательно пришла в негодность, ступни, когда-то мягкие и упругие, теперь стали тверже асфальта. За те дни, когда ему приходилось преодолевать огромные расстояния — или работать, стоя весь день, — подошвы окаменели, а верхняя часть ступней покрылась волдырями, словно облитая кипятком.

И второе: необходимо позвонить маме. Воспоминание об этом вызывало чувство, похожее на чувство вины, и Джек ощущал бессознательный страх. Он не был уверен, что сможет удержаться от слез, когда услышит ее голос. А что, если он будет грустным? Что, если он будет по-настоящему больным? Сможет ли он продолжать свой путь на запад, если Лили станет слезно умолять его вернуться в Нью-Хэмпшир? Поэтому он не был окончательно уверен, что будет ей звонить. Его воображение неожиданно нарисовало перед ним ясную картину: ряд телефонов-автоматов под прозрачными пластиковыми колпаками и он, убегающий от них, как будто Элрой или какое-нибудь другое чудовище из Долин могут выскочить из отверстия микрофона и своими когтистыми лапами схватить его за горло.

Три девочки, на год или на два старше Джека, выпрыгнули из «субару-брета», бесшумно подкатившего к автостоянке около главного входа в центр. Несколько секунд они напоминали фотомоделей, замерших под ярким светом в удивительно элегантных позах. Затем, приняв более естественный вид, девочки с удивлением посмотрели на Джека и принялись приводить в порядок свои прически. Они были длинноногими, эти самоуверенные маленькие принцессы в узких облегающих джинсах; когда они смеялись, то прикрывали руками свои ротики, доказывая всем своим видом, что сам смех способен смеяться… Джек шел медленно, как во сне. Одна из принцесс взглянула на него и что-то прошептала своей темноволосой подружке.

Я отличаюсь от всех здесь, подумал Джек. Я ни капельки на них не похож. Это открытие вновь заставило его почувствовать себя одиноким.

Упитанный парень в голубой спортивной майке выбрался с водительского кресла машины и тут же был окружен девочками; он смотрел поверх их голов, стараясь обращать на них как можно меньше внимания. Парень, похоже, был намного старше — по возрасту он мог быть студентом университета. Он бросил беглый взгляд на Джека и затем оценивающе посмотрел в сторону фасада Торгового центра.

— Тимми, — сказала темноволосая девочка, — я вот думаю, откуда здесь так несет дерьмом?