Отчаянно ищу оборотня (Симс) - страница 77

Мужчина исчез за углом, как только я повернулась, и снова уловила запах волка. Затылок покалывало от тревоги. Я заставила себя идти к следующему проходу, схватить коробку с красной краской для волос, а затем продолжать двигаться.

Запах свежего, кровавого мяса донесся до меня, и я автоматически повернул в том направлении. Возможно, на обед сделать стейк, он отлично подойдёт к пиву. Я уставилась на ряды стейков, запах крови наполнил мой нос, и я схватила упаковку.

Может взять два стейка. От него исходил невероятный, искушающий аромат, что я захотела разорвать целлофан и есть мясо посреди магазина.

Запах волка снова донесся до меня, и я обернулась.

Грейси подошла ко мне с бутылкой вина.

– Купите мне выпить, Матрос?

Немного успокоившись, я взяла бутылку из ее рук, игнорируя косые взгляды покупателя, стоящего рядом, на босые ноги Грейси.

– Я не вполне уверенна, что ты достаточно взрослая, чтобы пить.

– Достаточно взрослая, – ровно произнесла она. – Я, должно быть, оставила свое удостоверение личности дома.

Красивая ложь. Но я все-таки положила бутылку в тележку. Затем огляделась еще раз.

– Есть ли здесь другие?

Грейси сморщила носик.

– Какие другие?

– Ты знаешь, – рявкнула я, бросая на нее резкий взгляд, поскольку недалеко от нас остановилась старая леди, выбирая мясо. – Другие.

– Другие... покупатели? – Бросила Грейси невинно.

Я стиснула зубы. Она решила прикинуться овечкой? Я выдернула вино из тележки и протянула ей.

– Знаешь что? Ты можешь купить это самостоятельно.

– Конечно, никого здесь нет. Ты знаешь, что ты параноик? – Произнесла Грейси и положила вино обратно.

Может, и была. Тем не менее, я не могла ей довериться и рассказать правду. Она ни на йоту не заслуживала доверия.

– Пойдём, – бросила я, толкая тележку вперед. – Остин уже устал нас ждать.

Мы быстро расплатились и вернулись к грузовику. Когда мы подъехали к дому Рэмси, я увидела одинокий свет, горящий внутри. Мне стало грустно, насколько это волновало меня.

– Эй, у нас есть электричество!

Грейси сморщилась.

– Я буду жить в гостевом домике, верно?

– Да. Он находится на другой стороне двора. Давай я покажу тебе его.

Я показала ей бывшие апартаменты Коннора, и Грейси свалила свою сумку на кровать.

– Ты сейчас покрасишь волосы? Удивишь своего мужчину?

Мысль удивить Рэмси доставила мне необычайное удовольствие, и я согласилась. Мы забросили стейки в минихолодильник, затем я сбросила свою футболку и позаимствовала одну из старых футболок Грейси.

Тридцать минут спустя мои волосы приобрели ярко-бордовый оттенок.

– Ух ты, этот цвет действительно все окрасил, – усмехнулась Грейси. – У меня есть желтый сарафан, который удивительно подойдет к такому цвету. Ты должна надеть его. Произведешь впечатление на своего мужчину. Он очень красиво подчеркнет любовные укусы.