- Я же говорил тебе не беспокоиться, - громким голосом говорил Ренжиро. - Спасли твою сестру. Я Юки знаю, поэтому и не волновался. Этот лис и не такое может.
- Кто бы говорил, - вставила Араши. Она была одета в летнее кимоно и с веером в руках смотрелась просто сногсшибательно. Кен с трудом оторвал от нее взгляд. - Сам целый день все причитал, "Намико. Как там моя Намико?", - передразнила она его. - Кто еще утром рвался взять гостиницу штурмом, а?
- Ну, - он деловито уселся на пол, скрестив ноги. - Я слегка беспокоился. Почему ее не отпустили с другими гражданскими? Она, между прочим, не имеет к нашему НИИ никакого отношения.
- Надо сказать спасибо зятю Юки, - сказала Араши. - Не знаю, что он сделал, но нам повезло, что военные согласились отпустить семьи сотрудников.
Осаму подошел к Нико, который сидел на пороге, глядя на звездное небо, и сел рядом. Он протянул тому стакан с горячим чаем. В отличие от Ренжиро, который с удовольствием допивал уже четвертую банку пива, Нико совсем не потреблял алкоголь.
- Нико, я всерьез беспокоюсь о тебе, - сказал Осаму. - Я тебя давно знаю, поэтому и говорю.
- Со мной все будет хорошо.
- Какой раз ты уже говоришь это?
- Я не хочу, чтобы ее посадили в колбу как подопытного кролика, - сказал Нико. Осаму удивленно приподнял бровь. Чувства Нико он понимал, но не ожидал, что тот их выскажет вслух.
- Доверься Дайичи и Кичиро, и бери пример с Араши. - Осаму встал. - Если решишь выговориться, обращайся. Поверь мне, это помогает.
- Милорд вставайте. Милорд, уже утро, - меня, самым наглым образом разбудили в тот момент, когда я досматривал очередной прекрасный сон.
- У меня каникулы, - отмахнулся я и перевернулся на другой бок.
С той стороны сна что-то пробурчали и света в помещении добавилось. Я как мог терпел, и все же проснулся. Судя по всему, было только раннее утро.
- Милорд.
- Где? - переспросил я, оглядываясь. Вокруг меня все было точно так же как и вчера. Небольшая комната на американской базе....
Де меня начало постепенно доходить, и я повернулся к окну, свет от которого слепил меня. Морико откинула вторую шторку, прошла к кровати и протянула мне одежду. Кроме нас в комнате никого не было. Я вопросительно посмотрел на нее. Она так же вопросительно посмотрела на меня.
- Мерещится же с утра, - облегченно вздохнул я. - Так. Стоп! Морико, ты почему здесь? А да, ты же не говоришь по-японски.
- Почему не говорю? - удивилась она. - Я ведь родилась и выросла в Ибараки, Канто.
- А?! - я шокировано уставился на нее, забыв об полуодетой футболке.