Стезя смерти (Попова) - страница 110

Курт рывком повернул к нему голову, зло нахмурившись, и бывший студент пожал плечами:

– Что?

– Primo[65], – сказал он уже нешуточно, подавив желание ударить. – Это не твое дело. Secundo[66]. Еще раз упомянешь ее в таком тоне…

– Ну, извини, – не дав ему договорить, с такой непритворной искренностью попросил Бруно, что злость ушла, оставив лишь раздражение на непреходящую бесцеремонность подопечного. – Невзирая на все, что было в эти дни, не думал, что для тебя это может быть так серьезно… Стало быть, твое инквизиторство, и тебя Бог не помиловал. Вот уж не мог себе вообразить.

Он не спросил, почему.

Вчерашней ночью, когда Курт, поднявшись, стал подбирать свою разметанную по полу одежду, его остановило удивленное и почти обиженное «Куда ты?». «Хочу уйти до того, как рассветет, – отозвался он, присев к Маргарет на кровать, и неловко улыбнулся, отведя взгляд: – Не желаю тебя скомпрометировать». «Брось, – усмехнулась она, – интрижка с инквизитором репутации испортить не может». Курт тогда почувствовал себя так, будто его спустили с лестницы, опрокинув вдогонку котел с ледяной водой. «Интрижка, значит», – повторил он, и Маргарет, мягко коснувшись его локтя, заглянула в глаза, улыбнувшись: «Перестань. Ты знаешь, что это значит для меня, но по их мнению, – она повела рукой в сторону окна, где в ночи простирался спящий город, – ни ты, ни я на что-то большее не способны. Родовитая вдовушка и скучающий следователь – вот и все. В любом случае, нашим отношениям, если о них станет известно, никто не удивится, и долго их обсуждать не станут»…

– Закроем тему, – коротко бросил Курт. – Итак, вчера, когда я уходил, ты оставался со своими дружками в трактире; удалось узнать что-то?

– Удалось, но поможет это слабо. – Бруно поднялся, пройдя к столу, раскрыл отобранную у него брошюрку и вынул вложенный в нее лист. – Держи. Эти трое – все, с кем он был запримечен; причем все три девицы – из тех, что бывают у студентов, я их всех знаю, посему кое-что могу рассказать сразу. Вот эта, – он ткнул пальцем в первое имя, вписанное в коротенький список, – хороша тем, что никому никогда не отказывает, а посему, если ты справишься у нее о покойном, боюсь, она даже не сможет припомнить, о ком это ты вообще говоришь. Кроме того, она неизменно навеселе, а когда нет – спит; хозяин даже по временам позволяет ей оставаться в одной из комнат наверху – попросту потому, что она все окупает – благодаря ее безотказности, эта самая комната частенько бывает снятой.

– И на роль денежной ямы она точно не годится, – подвел итог Курт; Бруно хмыкнул: