Рассвет (Романов) - страница 98

— Если бы я был, столь мудрым, как ты обо мне говоришь, я бы не попал в эту передрягу и не гнил бы заживо в этих джунглях.

— Для Вас здесь, все уже позади! Наше предложение остается в силе, и ваш отряд скоро отзовут в столицу!

Постарайтесь больше неосмотрительно не рисковать, как это Вы сделали совсем недавно, чтобы спасти своих людей!

Напоследок он предупредил его, чтобы Шинчис был готов воспользоваться представившейся ему возможностью взойти на Нефритовый трон.

На это раз он был благоразумен и не стал сообщать отцу о визите посланца Триады. В крайнем случае, он мог и сказать своему отцу, что он послал гонца — " быстроногого» с вестью.

Если же тот где-то сгинул по пути, не без помощи, конечно, его людей, то это была не его вина.

В его отряде все воины были преданны ему, он не отсиживался за спинами, как некоторые из его братьев и он сражался наравне с ними, подчас рискуя жизнью.

Посланец Триады, скорее всего, имел в виду, тот случай, когда несколько дней назад, после одного боя, все заметили, что дикари уволокли в плен, трех воинов Кханда.

Шинчис незамедлительно разбил свой отряд на три группы и опрометчиво бросился за ними в джунгли.

Он и не надеялся догнать их, это было сделано для очистки его совести, что он не попытался выручить своих воинов от участи страшной смерти. Удача улыбнулась ему и его небольшой группе воинов, именно в тот момент, когда дикари приготовились к своему каннибальскому обряду.

Шинчис со своими воинами внезапно и решительно атаковал их, значительно превосходящих их числом. После короткой и ожесточенной схватки, ошеломленные и сломленные, дикари бросились наутек.

Они успели освободить трех пленных, среди которых был и будущий полководец 2-й полевой Армии, Шамшур.

В этой сватке он показал себя отважным бойцом, убив двух дикарей своим, ужасающим с виду, синдским боевым ножом. Представлявшим из себя тяжелый клинок из зазубренной гарды с тремя лезвиями — шипами выступающими вперед и раздваивающийся на его окончании.

После этой случайной и удачливой для него схватки, воины его отряда были готовы на все ради него.

Они были верны ему не как сыну Императора Кханда, а как своему боевому командиру, не бросившему их товарищей в беде, и ради них рискнувшего своей драгоценной жизнью, не сравнимого с жизнями простых воинов.

Все яства, которые изредка присылали ему из Дворца, он всегда делил в своем отряде поровну и ел с ними из одного котла, питаясь, как и они, грубым рисом.

Вскоре, как и предсказывал человек из Триады, его отряд отозвали в столицу Кханда.

Прошло совсем немного времени и однажды Император Шэгуэй, прогуливаясь на своем громадном речном корабле «Озаренный лучезарной славой Империи Кханда», созерцал Великую реку Янхэ и наблюдал за игрой речных дельфинов, как на него прямо из воды, было совершено нападение двух «посвященных» Триады.