Две помолвки (Найтис) - страница 5

К тому же Мелисса знала, что Грейс не из тех, кто легко выпустит добычу из рук. Даже если у нее нет искренних чувств к Джейсону, она все равно попытается удержать его, хотя бы из тщеславия. Грейс — настоящая собственница, она не привыкла делиться.

Все это промелькнуло в голове Мелиссы в считаные секунды, но от Джейсона не ускользнул ее недоверчивый взгляд. Он прижал Мелиссу к себе и погладил по волосам.

— Хорошо, чтобы развеять твои опасения, я попытаюсь тебе объяснить, — тихо заговорил Джейсон.

Мелисса подняла на него глаза, давая понять, что внимательно слушает.

— Ты, наверное, помнишь, что Грейс всегда любила ярко и даже рискованно одеваться. У нее была тяга к приключениям, ей нравилось эпатировать публику и быть в центре внимания.

Что правда, то правда. Об экстраординарных выходках Грейс в колледже слагали легенды.

— Ну так вот, — продолжил Джейсон. — А я служил для нее своего рода выгодным фоном. Ей нравилось всюду появляться со мной, нравилось играть в жениха и невесту. Но это была не более чем игра. У Грейс всегда была страсть к актерству, даже позерству. — Джейсон усмехнулся. — Не скрою, меня самого привлекала Грейс — актриса, Грейс — картинка, даже Грейс — яркая личность. Этого у нее не отнять. Но я никогда не испытывал серьезного интереса к Грейс-женщине.

— Правда? — лукаво спросила Мелисса. — А к каким женщинам ты испытываешь интерес, можно узнать?

Вместо ответа Джейсон взял Мелиссу за руку и подвел к большому зеркалу.

— Единственная женщина, которая меня интересует, перед тобой, — произнес он с торжественной серьезностью.

Мелисса посмотрела на себя в зеркало, потом обернулась к Джейсону и обвила его шею руками.

— Правда, Джейсон?

— Правда, — ответил Джейсон без тени улыбки, внимательно глядя Мелиссе в глаза.

Они некоторое время стояли, обнявшись.

— Хорошо, — произнес наконец Джейсон. — Чтобы окончательно тебя убедить, расскажу тебе еще кое-что.

Мелисса насторожилась. Значит, простым интересом Джейсона к эпатажным выходкам Грейс их отношения не исчерпывались.

— У Грейс есть очень существенный недостаток — она всегда была не чужда корысти. Мне такие женщины не по душе, и это одна из причин, исключающая возможность серьезных отношений между нами, — задумчиво сказал Джейсон. — Надо признаться, что у нее есть все данные, необходимые успешной охотнице за богатыми мужьями.

Мелисса кивнула, давая понять, что следит за ходом рассуждений Джейсона. Этот разговор ее заинтересовал, она почти забыла о своем беспокойстве.

— Ну так вот, — продолжал Джейсон. — В ту пору когда мы заканчивали колледж, Грейс охватила прямо-таки навязчивая идея — поймать в свои обольстительные сети крупную рыбку. Ну ты понимаешь, что я имею в виду.