Норби - необыкновенный робот (Азимов, Азимова) - страница 12

— Этого человека звали Мак-Гилликадди, но я не встречал никого, кто когда-либо слышал о нем. А вам приходилось слышать о нем?

— Нет, сэр.

— Предполагается, что он умер более полувека назад, а его робот попал к моему отцу на распродаже. Я унаследовал робота, но, должен сказать, он мне совершенно не нужен.

— В таком случае, почему же он не продаётся?

— Потому что я уже не раз пытался его продать. Но он неисправен, и его каждый раз приносят обратно. Видимо, придётся сдать в утиль.

— Сколько вы за него хотите, сэр?

Управляющий задумчиво посмотрел на Джеффа.

— Разве вы не слышали? Я же сказал, что он неисправен.

— Да, сэр, я вас понял.

— Согласны ли вы подписать документ, где будет сказано, что вы все поняли и не вернёте робота, даже если он окажется неисправным?

Джефф почувствовал, как холодная рука стиснула его сердце при мысли о том, что деньги адмирала будут выброшены на ветер. Но он хотел иметь этого робота с его загадочной историей и странной внешностью. И уж, конечно, такой экземпляр больше нигде не сыщешь.

— Разумеется, я подпишу такой документ, если вы возьмёте имеющуюся у меня сумму как полный платёж и дадите мне квитанцию, где будет сказано: «Оплачено полностью». Я также хочу, чтобы сертификат собственности был внесён в городской компьютерный реестр.

— Хм-м-м… — пробурчал управляющий.— Вы же несовершеннолетний.

— Я выгляжу на восемнадцать. Не смотрите в мои документы, и вы можете сказать, что подумали, будто я совершеннолетний.

— Хорошо. Сейчас я заполню все нужные бумаги.

Он отошёл в сторону, а Джефф снова опустился на корточки, вглядываясь в стазисный контейнер. Да, судя по всему, Мак-Гилликадди поместил внутренности робота в пустую бочку из-под «Гвоздей Норба».

Кадет всмотрелся пристальнее, приблизив лицо к пыльному пластику и заслонившись ладонью от света. Ему показалось, что шляпа робота не полностью опущена. Полоска темноты между полями шляпы и цилиндром свидетельствовала о том, что робота поместили в стазис, когда его голова была ещё не полностью втянута внутрь.

И торчал ещё странный тонкий провод, тянувшийся из темноты к стенке стазисного контейнера.

— Не прикасайтесь к нему! — крикнул управляющий, оторвавшийся от своих записей. Но было уже поздно. Вытянутый палец Джеффа прикоснулся к поверхности контейнера.

Управляющий торопливо подошёл ближе, вытирая лоб большим носовым платком.

— Я же сказал, не трогайте! С вами все в порядке?

— Разумеется,— ответил мальчик, отступив на шаг.

— Вас не ударило током? Голова не закружилась?

— Я ничего не почувствовал.

«Но на самом деле я ощутил чьё-то настроение,— подумал Джефф.— Ужасное одиночество, которое принадлежало не мне».