Вообще, набор стихов под глифом руны Наутиз писан мной в начале 90-х, когда я проходил свой курс обучения медитации на божественное под руководством луча духа Шри Чинмоя. Моё лидерство в центре Шри Чинмоя и моя ответственность за его учеников (моих подопечных) требовали от меня примерного выполнения всех требований учителя к своим ученикам. В список требований входили: обязательная утренняя медитация до 6:00 утра, пение его песен, и бег на длинные дистанции — ежедневно. Так, каждое утро я совершал пробег вдоль реки Томи по открытым полям левого берега, а после совершал заплыв, пока река полностью не покрывалась льдом. Бег и плавание были продолжением утренней медитации. Медитация как бы переходила из внутренних комнат на лоно, тогда ещё первозданной природы. И, соответственно, расширенное во время медитации сознание давало иное восприятие окружающей природы, более глубокое и расширенное. За всеми явлениями природы я начинал прозревать божественное — лики родных Богов. После пробежки я кратко формулировал мои медитации в стихах. Таким образом, каждый стих получался формой определённого расширения сознания на этапах раскрытия божеств. Так Чинмой Кумар Гош раскрывал моё сознание, а мой духовный инстинкт вёл меня тропой постижения реалий тонкого и огненного миров моего этнического пространства. Стихи под руной Наутиз — это поиск чистых зон тонкого мира данного этнического пространства, переплавляющий человеческие чувства очищающейся души неофита в череду вдохновений и вспышек озарений. Это была глубокая, огненная нужда, которая подстёгивала держать себя в рамках железной дисциплины и воздержания, дабы обрести полную свободу в тонком мире.
Истоки языческого мировоззрения:
Если я в восторге пью небо глазами,
Если я дыханием птиц согреваю,
Есть ли кто-то, кто желает мне это?
В чьих глазах он? Его я узнаю?
Если небо разлито в покое
И если небо простор для движенья,
То, кто открыл эту радость единства?
Кто откроет дверь в эту радость творения?
Если я и Источник как дети играем,
Если блеск Его — зов над моими мечтами,
Как же имя Его, сокрытого небом?
Где те души, что его на пути повстречали?
Прозрачный горный воздух,
Глубины океанов ключевой воды,
И бездну наполняющие звёзды,
И Солнце затмевающее лик Луны.
Зовущий шелест дикой рощи,
Звенящий жаворонок над степью золотой,
Угрюмое молчанье тихой речки,
И ветви серебристой ивы над голубой водой.