В снегах севера (Слепнев)

1

Книжка тов. Слепнева рассылается взамен анонсированного приложения «Воздушные корабли». Последнюю книжку редакция даст приложением к журналу в 1931 г.

2

Разрядка здесь и дальше в телеграмме наша. М. С.

3

Упоминаемое в радиограмме т. Миловзорова распоряжение не было получено Пинкигнейской радиостанцией и только из этой телеграммы мы узнали о нем. М. С.

4

В документе, оставленном в Аляске, Эйелсон просил не беспокоиться целый месяц, если он не прибудет к месту.

5

Кухлянка — верхняя меховая одежда с капюшоном, собачья или оленья.

6

Известный полярный летчик, первым (вместе с Алькоком) перелетевший Атлантический океан в 1919 г.

7

Председатель горсовета, но, конечно, не рабочих и крестьянских депутатов, а буржуазного. — Р е д.

8

Так называется закон, которым в Америке запрещена продажа спиртных напитков. — Р е д.

9

Это об’ясняется разницей поясного времени.

10

По английски — дамы.

11

Индейская обувь.

12

Аляска в 1867 г. была продана царским правительством за бесценок С.-А.С.Ш. За нее было получено около 14 млн. руб.

13

«Вы хороший человек, командор».