Тайны сердца (Коултер) - страница 61

— Ричард, посмотри на меня. Ты помнишь, как мы с тобой добрались до бренди твоего отца и в первый раз напились допьяна? Нам было страшно весело, пока нас не начало тошнить. А еще мы вместе плавали на «Дезире». Вместе охотились. Вместе учились в Оксфорде. Неужели ты веришь, что я способен убить кого бы то ни было, тем более женщину, которую я знал и любил всю свою жизнь?

— Ты лжешь, Джулиан. У меня есть свидетель. Нет, я не скажу тебе, кто он. Ведь это значило бы подписать ему смертный приговор, не правда ли?

— Тогда почему полицейские с Боу-стрит не отправили меня в Ньюгейтскую тюрьму?

— Для меня твоя вина доказана, — отрезал Ричард.

— Понятно, на Боу-стрит не поверили бы твоему свидетелю, да? Скажи, Ричард, что ты считаешь доказательством моей вины?

Ричард придвинулся совсем близко, и его горячее дыхание обожгло лицо Джулиана.

— Ты за все заплатишь. Скоро, совсем скоро, тебе придется узнать, каково это — страдать так, как страдаю я. Когда боль не отпускает ни на секунду, даже во сне.

Джулиан успел схватить Ричарда за руку до того, как тот спустил курок. Прогремел выстрел, но пуля пролетела мимо. Единственная пуля однозарядного пистолета.

Джулиан посмотрел на Ричарда.

— Услышь меня наконец. Я любил ее. Только ее. И она любила меня.

Ричард скривил рот в знакомой усмешке.

— Скоро настанет твой час, жди и помни.

Джулиан сжал кулаки.

— Держись подальше от Софи Уилки и Роксаны Рэдклиф. Держись подальше от Девлина Монро. У нас с тобой свои счеты. Не смей никого впутывать.

Ричард неторопливо поднял пистолет, направив дуло в лоб Джулиана.

— Это двухзарядный пистолет, и в нем осталась еще одна пуля, но я не желаю, чтобы меня повесили или выслали из-за тебя. Я расправлюсь с тобой по-другому. Скоро, Джулиан. — Он отвернулся и вновь принялся насвистывать незатейливую мелодию морской песенки, которую сочинил не кто иной, как Эймос Тофт — первый помощник капитана «Голубой звезды». Джулиан стиснул зубы.

— Держись подальше от другой тетушки Софи — Лии. Ты наверняка ввел ее в заблуждение.

Ричард прищурился. Да, действительно, Лия приходится тетушкой Софи Уилки. Забавное совпадение! Как тесен мир.

— Ты превосходно знал, чья она тетушка. Потому и познакомился с ней.

— Откуда же я мог знать? Лия — общепризнанная красавица, лучшая из сестер Рэдклиф. — Ричард рассмеялся: — По крайней мере она утверждает, что это именно так. Возможно, она и впрямь красивее Роксаны. Как, по-твоему?

— Я ее никогда не видел.

— О, она прелестна. А как мило лепечет! Все об одном и том же — о глупых легкомысленных злых сестрах, которые всегда завидовали ей, самой красивой из них. Она не говорит только в те моменты, когда стонет. И это тоже весьма небезынтересно, уверяю тебя.