— Он мой пленник, — подтвердил Риган.
— Он принадлежит мне! Передай его мне! На этот раз я не собираюсь изображать из себя слабую, коленопреклоненную женщину.
— Мы оба не вправе судить этого изверга. Пусть судят другие.
— Я его судья, и я вынесу ему приговор. Не возражай мне, это бесполезно. Я не отступлюсь. Отдай его мне. Обещаю, что если ты мне сейчас отдашь его, то больше не увидишь меня.
Риган нахмурился.
— Скажи мне, зачем он тебе так нужен, и тогда я решу, как поступить.
— Я ничего не стану тебе рассказывать, все равно преимущество сейчас на моей стороне! — нагло заявила она, зная, что говорит неправду. — Я не собираюсь ни перед кем отчитываться! Это мое личное дело, касающееся только меня и никого больше! Отдай мне Крюка — и я позволю тебе и твоей команде спокойно уйти. Если же нет, — гневно вскричала она, — тогда вы все умрете! Решай скорее, потому что я теряю терпение!
Какой-то фут отделял Ригана, стоявшего на носу своего брига, от Морской Сирены, находившейся на корме своего фрегата. А если сделать хитрый ход: сначала отдать ей Крюка, а потом захватить обоих и доставить в Батавию?
— Ну?! — нетерпеливо воскликнула она.
Риган кивнул ей и отдал одному из матросов приказ доставить Крюка. Через минуту пленник стоял уже рядом с ним.
— Дай ему саблю и переправь на мое судно! — крикнула Сирена, поблескивая глазами в ожидании своей добычи.
— Нет, капитан! Нет, капитан! Пощадите! Пощадите! — закричал Крюк.
Сирена рассмеялась.
— Почему этот трус просит пощады?! Я еще не сообщила, что собираюсь с ним сделать! — звонкий смех разнесся над водой. Он казался радостным и совсем не соответствовал мрачному выражению лица смеявшейся женщины, которая небрежно помахивала обнаженной саблей.
Крюк испуганно отпрянул назад, пытаясь спрятаться за Ригана, но его тут же схватили и перебросили на борт «Морской Сирены».
— Не двигайся! — приказала она, приставив саблю к его горлу. — А теперь, капитан ван дер Рис, выслушай меня: думаю, что будет лучше, если ты спустишь на воду шлюпку и высадишь в нее своих людей, пока я не передумала, а сам на своем корабле последуешь за этой шлюпкой. Ты еще можешь спасти свой бриг, если в течение часа доставишь его в порт. Поспеши! До встречи! — Сирена подняла саблю и отсалютовала, а затем отвесила насмешливый поклон.
Риган стоял неподвижно, словно окаменелый. Эта женщина была хитрой как лиса и коварной как рысь. Наконец он приказал команде покинуть корабль.
Сирена повернулась и спрыгнула с такелажного ящика со стремительностью и ловкостью пантеры, рубанув несколько раз саблей воздух. От страха на голове Крюка зашевелились слипшиеся редкие волосы. Дрожащей рукою он поднял свою саблю…