Потерянная невинность (Пикард) - страница 129

— Что? — переспросил он, пропустив последнюю фразу.

Она слегка улыбнулась, как будто прочитав его мысли, и снова прислонилась к кухонному столу.

— Я сказала, что ничего здесь не делаю. Слава богу, что у меня есть телевизор, журналы и музыка. Кстати, может, ты смог бы привезти мне что-нибудь почитать?

Рекс даже выпрямился на стуле.

— Конечно!

И поспешил снова ссутулиться, сожалея о своем энтузиазме.

— Мне нравятся любовные романы, — сообщила Сара. — И детективы. Жаль, что я не могу куда-нибудь съездить, — грустно добавила она. — Мне так скучно!

— Тебе, наверное, очень одиноко здесь.

Она пожала плечами, но ему показалось, что ее глаза заблестели, а нижняя губа слегка задрожала. Она глубоко вздохнула и с жаром воскликнула:

— Я все бы отдала, лишь бы вырваться отсюда хоть на несколько часов!

— Ты никогда отсюда не выезжаешь? Совсем никогда?

Сара печально покачала головой. Ее волосы качнулись, и она снова подняла их на плечо.

— Не-а. Я здесь уже месяц и еще ни разу нигде не была.

— Сколько еще времени ты здесь пробудешь?

Она отвернулась и из-под козырька ладони посмотрела на залитый солнцем двор.

— Еще долго. Пока у меня не будет достаточно средств, чтобы какое-то время продержаться.

— Ты имеешь в виду деньги? Как же ты их заработаешь?

Она быстро отвернулась. Рексу показалось, что она смутилась.

— Я хотела сказать… Я просто хотела сказать, что поскольку я почти ничего не трачу, то деньги постепенно скапливаются. Вот и все.

Из этого объяснения Рекс практически ничего не понял, но у него не хватило духу задать накопившиеся в голове вопросы. Не может же она находиться здесь бесконечно долго только ради того, чтобы избежать встречи с родственниками? Или она ждет удобного случая, чтобы выбраться отсюда, получить работу, какое-нибудь транспортное средство, жилье? Но как все это должно произойти, если она безвылазно находится здесь, в домике посреди прерии?

— Я мог бы тебя куда-нибудь свозить, — вырвалось у него.

— Нет, это невозможно. Куда бы я ни поехала, я могу столкнуться с ними.

Рекс спросил бы, кто такие «они», если бы не был уверен, что и так знает ответ: ее родня.

— Я не имею в виду какое-то конкретное место, — пояснил Рекс. — Я хотел предложить тебе просто покататься.

— Покататься? — Она смотрела на него так, как будто он только что произнес слово, недоступное ее пониманию. — То есть…

Рекс улыбнулся.

— То есть покататься. На моем грузовике. Просто поехать куда глаза глядят.

— Куда глаза глядят… Куда?

— Я не знаю… Может, в другой город, где тебя никто не знает.

— Нет! — Она яростно затрясла головой. — Нет, я не могу. Меня могут увидеть.