Виражи чужого мира (Чиркова) - страница 61


Как я заснула — не помню, казалось, вот только сидела и думала о своих догадках и проблемах, а в следующий момент уже звонко загремел по полу сигнальный кувшин.

Я вскочила резко, как от удара. Протирая глаза, уставилась на распахнувшуюся дверь и внезапно поняла, что на улице уже совсем светло.

Потому что высокую мужскую фигуру в алой чалме и с неизменной маской на лице я рассмотрела очень четко. И растерянно открывшую рот Низу, выглядывающую из-за его спины, тоже.

А они смотрели на разоренную комнату, на рассыпавшиеся по полу пуфики, на меня, сидящую в коконе покрывал на сундуке, и молчали. Потом повелитель рыкнул нечто неразборчивое, развернулся и, прихватив с собой служанку, вылетел прочь. Дверь захлопнулась, щелкнул замок…

Ну и кто мне объяснит, что все это означало?

Посидев с минуту и проснувшись окончательно, я решила, что пора вставать. Сходила умылась, натянула свой вчерашний костюм, состоящий из штанов и туники, прошлась по такой уютной с вечера комнате и решила убраться. Ненависть к бардаку, как отец называл бытовое разгильдяйство, у меня с детства, и экспедиции только усилили это чувство. Когда все твои вещи сложены в чемодане да сумке, очень важно соблюдать аккуратность. Иначе поиск какой-либо мелочи вроде сухих носочков покажется глобальнее проблемы поисков снежного человека.

«Не такой уж тут и разор», — бурчала я, застилая на свои места покрывала и раскладывая подушки. Составить у стены пуфики, налить свежей воды в кувшин, припрятать на будущее поясок — вот и все.

Пододвинула к окну кресло-качалку, села и стала ждать продолжения утреннего вторжения. Ну, ведь не может же быть, чтобы они так просто успокоились. Сидят сейчас небось, решают, как со мной поступить — продолжать гладить по головке или пора уже начинать наказывать.

Им от меня что-то нужно… это ясно как день. Точнее, от всех нас. Насколько я помню, за избранниц повелитель дает очень приличный выкуп. И потом позволяет домам забрать их назад. Интересно, бесплатно или нет? Может, хоть часть денег требует отдать? Но тут лучше вернуться к тому, что они могут от меня получить.

Первая мысль, которая приходит мне в голову, — секс. И вторая — тоже.

Но третья говорит, что с логикой эти две мысли как-то не дружат. Слишком уж много заморочек для такой банальной проблемы. И мое вступление в члены знатной семьи, и выборы эти, и сам бал… Черт, мне уже кажется, что я скоро с ума сойду от всяческих несоответствий! Или уже сошли все обитатели этого дворца и всего мира в придачу.

Однако блондины и их служанки ведут себя очень спокойно и на сумасшедших совершенно не похожи. Значит, этот вариант зачеркиваем. И тогда мне становится по-настоящему страшно. Потому что следующий пункт — дети. Вот нравится повелителю отличаться от всего остального населения, и хочется, чтоб еще издали каждый видел: вот идет сын или дочь повелителя! Но тогда нужно не выгонять наложниц через три года, а заставлять их всех рожать, рожать и рожать… каждый год по ребенку.