– Все из машины! – отчаянно проорал Рауль, распахивая дверцу. Тормозить уже поздно. К черту!
– Вот блин, я ведь еще не проснулся… – обнаружил Болтунов, отшвыривая дверцу пяткой.
Три тела, не успевшие сгруппироваться, вылетели из машины за миг до того, как снаряды тридцатого калибра стали рвать ее в клочья…
– Шпионка ты моя, – уважительно протянул Жискар, разглядывая сидящую на лавочке женщину в разукрашенной бисером и вышивкой мусульманской абайе и стильной косынке, расшитой цветастыми стразами.
– Идиотов много, здоровье одно, – скупо отозвалась Мари, покосилась на обширную парковую зону, раскинувшуюся вокруг лавочки, и вновь водрузила глаза на непосредственного работодателя.
Бургон не обманул, он прибыл в Рим (с первым, как говорится, утренним дилижансом) и в данный момент таращил на нее изумленные очи. Он был высок, нескладен, обладал «высокоразвитой» челюстью, способной перетирать даже дерево, далеко идущим носом и спутанной шевелюрой, которую еще не удалось приручить ни одной расческе. У Бургона были огромные выпуклые глаза, а кто он по национальности, не знал никто, даже он сам – столько всего в родословной было намешано. А еще редактор отдела «Ле Паризьен» обладал потрясающим умением сверлить мозг.
– Досталось тебе по первое число, – сочувственно заметил Жискар, отмечая ввалившиеся щеки подчиненной. – Бедненькая, все работаешь и работаешь, риску себя подвергаешь… Признайся, Мари, когда у тебя последний раз был секс? Ну, хотя бы вдвоем, я не имею в виду использовать мобильник как вибратор…
Мари вздохнула.
– Давно, Жискар, давно. Знаешь, я, в принципе, рада тебя видеть, поскольку ты единственный из встреченных мною за последние дни людей, кто не испытывает желания меня прикончить. Но к чему такая долгая ходьба вокруг да около? Как бы разгадать твой коварный замысел?
– Ты ничего не слышала? – как бы удивился редактор.
– А я здесь самая тупая? – насторожилась Мари.
– Ты не тупая, – возразил редактор. – Просто со своей беготней от реальной и мнимой опасности ты перестала прислушиваться к новостям. А весь мир, между прочим, гудит. Твоя подруга Жаклин Бурнье сегодня утром хорошо зажгла.
– Жаклин? – изумилась Мари. – Но ведь смиреннее и покорнее Жаклин нет существа…
– Всех нас когда-нибудь доводят, – пожал плечами Бургон. – Она выступила с заявлением по какому-то провинциальному каналу, и его мгновенно растиражировали по всему свету. Суть заявления такова: Шарль Бурнье телефонировал своей супруге, рассказав, что самолеты были сбиты, все летчики, за исключением двух погибших, томятся в ужасных ливийских застенках в окрестностях города Хомс – в здании школы. Кто и как умудрился повалить двадцать девять бомбардировщиков, по-прежнему остается тайной. Иначе говоря, никто не знает, откуда и куда растут ноги. В смысле, уши. Какие планы у ливийцев на эту компанию – тоже страшная тайна.