Ловцы душ (Нилин) - страница 7

Вскоре замигали лампочки, чем-то напоминающие светофор. Они означали степень готовности. Все поднялись и, выстроившись в очередь, надели карабины на трос, что позволяло автоматически раскрыться парашюту. Вслед за этим створки задней части фюзеляжа открылись и оба контейнера по очереди отправились вниз. Вслед за ними начали десантирование члены спецгруппы.

Полет занял немного времени, но Михаилу этого было достаточно, чтобы понять, сколь необдуманно он отправился на это задание. Оправданием было лишь то, что он совершенно не предполагал, каким образом он попадет туда, хотя можно было и предположить, что рейсовый самолет туда не ходит. Однако приближающаяся земля, точнее снежный покров отвлек его от столь мрачных мыслей, и он вдруг сосредоточился и подумал, нельзя ли воспользоваться одной из тех возможностей своего организма, которыми он теперь стал постепенно осваивать и пользоваться. Стоило ему об этом подумать, как решение пришло само собой, и приземление прошло на удивление легко и просто. Было ощущение, что когда он коснулся поверхности, он словно воздушный шар слегка подпрыгнул и затем снова, уже плавно опустился, на сей раз окончательно. Быстро отцепив стропы, как ему сказал майор, он поднялся и стал осматриваться. Неподалеку от него приземлялись или уже приземлились члены спецгруппы. Он направился к ним. Когда майор увидел его жизнерадостное лицо, то не выдержал и спросил:

— Сколько вам лет?

— Сорок семь, а что.

— Да нет, ничего, и говорите, что до этого никогда не прыгали с парашютом?

— Честное слово.

— Как-то не верится.

В этот момент к ним подошел, слегка прихрамывая Воеводин.

— Ну что, неудачно приземлились? — спросил майор.

— Нормально. Слишком сильно вытянул ноги, забыл, что надо было наоборот поджать.

— Понятно. Главное, что ничего не сломали, раз идти можете. Сейчас сделаем анестезию, и все будет в норме.

— Да нет, не надо.

— Капитан, раз вы в моем подчинении, значит надо делать анестезию.

— Слушаюсь.

— Вот это другое дело. Михайлов. Быстро оказать помощь капитану и всем живо расконсервировать контейнера и начать выдвижение к месту расположения объекта. Симуров!

— Я.

— Доложить, что десантирование прошло нормально. Потерь нет. До объекта, — он посмотрел в окуляр бинокля, и добавил, — тысяча сто метров. Приступаем к выполнению операции.

— Вас понял, товарищ майор.

Все зашевелились и бегом направились к двум контейнерам, которые приземлились неподалеку от основной группы. Общий настрой передался Михаилу и он, осмотревшись, двинулся вслед за всеми.

Как только оборудование было вскрыто, отряд занял свои места в машинах и направился в сторону корабля. В этот момент поступило сообщение, что американцы приступили к десантированию непосредственно в зоне останков инопланетного корабля.