Игра с огнем (Дэйн) - страница 102

Джордж, как и следовало ожидать, был поражен.

— Леди Пейнтон, — сказал он, пожирая ее горящими глазами, — я безумно счастлив, что снова вижу вас. — Он не кривил душой.

— Мистер Грей, — заговорила леди Пейнтон, — вы ведь еще не знакомы с лондонским светом и его бесчисленными удовольствиями?

— Не совсем так, — вмешалась София. — Пойдем, Джордж, я должна тебя представить…

— Представить? — переспросила Бернадетта.

— Всем гостям, — сказала София. — Джорджу нравится общаться. Он хочет со всеми познакомиться и обо всем узнать.

— И все попробовать? — подсказала Бернадетта, одарив Джорджа откровенным взглядом.

Казалось, Джордж был околдован. Казалось, он совершенно забыл, зачем София попросила его сопровождать ее на этот прием.

Появление лорда Пенрита разрядило обстановку. У Пенрита было неоценимое качество — он был необыкновенно милым человеком, и его влияние всегда оказывалось благотворным и своевременным, за что София и любила его. И вновь обмен приветствиями, поклонами и реверансами — обязательная демонстрация хорошего воспитания и знания этикета.

— Я так рада, что вы наконец пришли, лорд Пенрит, — сказала леди Ланрит. — Мы вас ждали и уже начали беспокоиться, что неотложные дела помешают вам прийти.

Поскольку Бернадетта, леди Пейнтон, еще на балу у Прествиков пыталась соблазнить Пенрита, который охотно стремился попасть в ее сети, и поскольку сама Антуанетта не присутствовала на том балу, было понятно, почему она так обрадовалась его появлению.

Все, включая Джорджа, смотрели на Бернадетту.

Бернадетта улыбалась призывно и чувственно, без намека на смущение.

Джордж сиял, очарованный, как и любой мужчина, эротичной притягательностью этой женщины.

Пенрит тоже улыбался, всем своим видом пытаясь показать Бернадетте, как сильно желает ее.

— Мне пришлось задержаться, но, думаю, я не единственный, кто опоздал?

— По правде говоря, еще не все пришли, — спокойно ответила Антуанетта.

— Это меня не удивляет, — сказал Пенрит. У него был приятный, обволакивающий голос. Бернадетта облизнула губы и томно опустила глаза. — Все дело в пари, которые заключались в клубе «Уайтс». Все торопились записать их в книге ставок до того, как начнется ваш прием. Никогда раньше не видел такого интереса к пари и такого ажиотажа. Это можно объяснить только одним. Все пари были спонтанными и возникали как грибы после дождя, а такие пари, как известно, самые интересные.

— Вы тоже участвовали, лорд Пенрит? — спросила Бернадетта сладострастным полушепотом. — И о какой леди идет речь?

— Да, должен признаться, вся шумиха из-за одной леди, — сказал он. — Но напрямую я в этом не замешан, леди Пейнтон, только косвенно.