Первое правило (Макмаон) - страница 40

— Я очень волнуюсь за него, — продолжала тем временем Мария. — Он так любил свою жену.

— Может быть, однажды он переедет сюда и женится на испанке, — предположила Стейси, но ее сердце сжалось при этой мысли.

А что, если Луис сейчас влюбится в Пилар и весь остаток отпуска проведет с ней?

Что ж, это не ее дело. Она здесь для того, чтобы заботиться о мальчиках, а не мечтать об их отце.

Заставив себя отвернуться от Луиса, Стейси посмотрела на распахнутые двери на террасу.

— Хотите составить мне компанию и выйти на террасу, чтобы полюбоваться на море и деревню? — спросила она Марию, не желая обсуждать семейные перспективы с бабушкой своего босса.

— Я видела их уже тысячу раз, — рассмеялась она. — Лучше пойду выясню, о чем так оживленно беседуют с Марио мои внуки.

Стейси улыбнулась и вышла на террасу. Облокотившись на белые каменные перила, она смотрела на огни ночной деревни.

— Альта-Париса прекрасна ночью, — услышала она голос Луиса.

Оказалось, что он стоит всего в двух шагах от нее.

— Да. У сеньора Сабаты великолепный дом, — сказала Стейси. — Здесь так хорошо и спокойно.

— Но я уверен, что вы бы предпочли быть поближе к воде, — улыбнулся Луис, подходя к ней.

— Вы правы. Мне нравится возможность, выходя из дома, сразу оказываться на пляже. А отсюда до пляжа нужно добираться на машине.

— А еще это будет не частный пляж, как около вилы abuela, а публичный, на котором всегда полно народа.

Луис с улыбкой смотрел на море. Он не ожидал, что получит такое наслаждение от этого вечера. Когда он был маленьким, его семья и семья Марио проводили много времени вместе. Пилар была на несколько лет старше, чем они с Изабеллой, и считала себя вправе командовать ими, что, конечно, им не слишком нравилось, но сегодня он был рад увидеть ее и узнать, что нового произошло в ее жизни.

А еще он был рад тому, что все-таки приехал в Испанию: он получил возможность встретиться с родственниками и друзьями, которых не видел несколько лет, и показать Жуану и Пабло жизнь, не похожую на ту, которую они вели в Нью-Йорке.

— Вы часто приезжали сюда с бабушкой? — спросила Стейси.

— Достаточно для того, чтобы Пилар смогла оценить свое превосходство в возрасте и начать помыкать нами с Изабеллой, — усмехнулся Луис. — Но, похоже, с возрастом ее характер немного улучшился.

— Может, просто вы изменились? — предположила Стейси.

— Нет, я был совершенством от рождения, — рассмеялся Луис.

— Совсем как ваши сыновья.

— Ну что вы, — покачал головой Луис. — Даже я, будучи их отцом, не могу назвать их совершенными. Хотя рядом с вами у них есть все шансы приблизиться к этому определению.