— А что ты еще слушаешь?
— Что передают, то и слушаю.
— На каком радио?
— На первой полицейской волне или на второй, когда поступает команда.
— Я имею в виду обычное радио.
— Такое я не слушаю.
— А зачем ты купил эти диски?
— А они не мои.
Так я и думала. Я подобралась к неприметной, но многозначительной детали его прошлого.
— Они у тебя от кого-то остались?
— Она одолжила мне их на время.
У меня перехватило горло. Одолжила? Неужели это намек на текущие события?
— Она?
Он хмуро взглянул на меня, не понимая, чем вызван мой внезапный интерес к его музыкальным вкусам.
— Машина моей племянницы. Ее диски.
— А-а. — Я заморгала, прогоняя испарявшиеся из моего сознания многочисленные образы другой женщины. Взамен новый элемент занял свое место в Большой Мозаике. Он лишь вскользь упоминал о своей семье, мы никогда об этом не говорили. Кайл в качестве любимого дядюшки представал с новой стороны, и это показалось мне милым и трогательным.
— Она, должно быть, души в тебе не чает, раз дала тебе свою машину. Да еще и в выходной.
Он усмехнулся и покачал головой:
— За нарушение комендантского часа следующие пятьдесят четыре года она проведет под домашним арестом, так что у нее не было права голоса. Моя сестра — единственный человек, которому я могу позвонить среди ночи, чтобы одолжить машину.
Он снова пожал плечами, а я впервые поняла, что ему не так-то просто было вырваться мне на помощь.
— Я сказала тебе спасибо за то, что ты приехал?
— Нет. Ты только все время рычишь на меня.
Хотя он произнес это с улыбкой, я поморщилась, чувствуя его правоту, но возразила:
— Я просто хотела помочь Дэвиду! Точнее, помочь Трисии помочь Дэвиду.
— Детектив Кук производит впечатление очень толкового сыщика.
— А какое еще впечатление она на тебя производит?
— Ты не хочешь вздремнуть? Когда приедем, я тебя разбужу.
— Ты вообще не хочешь со мной разговаривать или не хочешь разговаривать только об этом?
— А хочешь, я отвезу тебя обратно в Хэмптонс?
Я на мгновение задумалась, представляя себе, что сейчас происходит в доме тети Синтии. Вернувшись из «туалета», Трисия и Кэссиди очень натурально изобразили страх и возмущение тем, что я решила последовать совету Кайла и поскорее вернуться в Манхэттен. По мнению Трисии, мне следовало провести собственное расследование, но Кайл убеждал ее, что ситуация под контролем и, чем дальше я уеду от детектива Кук, тем лучше будет для дела. Я попросила Трисию и Кэссиди помочь мне собраться, пока Кайл пойдет попросит прислугу отогнать машины собравшихся на бранч гостей, закрывавшие ему проезд.