Опасная любовь (Палмер) - страница 2

Стук в стекло витрины вернул Валери к действительности. С бешено бьющимся сердцем она круто развернулась и увидела Дэниела Роуэна, владельца здания, где располагался магазин. Валери поспешила к двери, напоминая себе, что Дэниел не может знать, о чем она думала перед его приходом. Но это не помешало ей густо покраснеть.

— Кажется, я вас испугал, извините.

— Нет, не испугали, просто застали врасплох.

Дэниел Роуэн в черном деловом костюме выглядел преуспевающим бизнесменом, но, на взгляд Валери, слишком приглаженным и потому скучноватым. А жаль, подумала она, потому что он очень хорош собой: высокий, шесть футов с хвостиком, с иссиня-черными волосами и проницательными серыми глазами, в которых временами мелькало нечто хищное, продолговатая ямочка на квадратном волевом подбородке придавала его облику еще больше мужественности. Но под этим самым подбородком находился белоснежный воротничок консервативной рубашки и не менее консервативный галстук, темно-синий в красную крапинку. Если стиль одежды точно отражает характер ее владельца, то Дэниел Роуэн весьма далек от героя ее фантазий.

Валери вдруг заметила, что он разглядывает ее выкладку презервативов.

— Новая линия продукции?

Резонный вопрос, если учесть, что помимо нижнего белья в ее магазине продаются игрушки для любовников, экзотические массажные масла и диски с чувственной музыкой. Теперь краска залила не только щеки Валери, но и шею.

— Не совсем так, я просто подумала, что стоит разложить их…

— Более зазывно?

От его тона по спине Валери пробежали мурашки.

— Вообще-то я хотела сказать разложить так, чтобы они больше бросались в глаза.

— И это вам определенно удалось.

Дэниел перевел взгляд на ее лицо, и у Валери захватило дух. У него был такой странный взгляд… На мгновение Валери показалось, что она заметила в его глазах нечто, что раньше ускользало от ее внимания.

— Я решила, что не помешает напомнить покупателям о правилах безопасного секса. Я даже подумываю, не вручать ли по паре презервативов в качестве бесплатного приложения к покупке. Это было бы логично, если учесть, что мое белье пробуждает воображение, во всяком случае, так говорят.

— Вы носите белье, которое порождает сексуальные фантазии?

— Вы прекрасно поняли, что я имела в виду! Я говорила не о своем нижнем белье, а о продукции, которая продается в моем магазине.

— Значит, вы не носите собственную продукцию?

— Ну… да… то есть…

Она попалась в ловушку. Губы Дэниела по-прежнему кривились в усмешке, но как будто стали мягче и чувственнее. Валери без труда представила, как эти губы прокладывают влажную дорожку поцелуев вниз по ее шее, трутся о ее соски сквозь ткань черного пуловера и тончайшее кружево бюстгальтера… Валери с ужасом почувствовала, что ее соски твердеют. Она поспешно скрестила руки на груди. Дэниел Роуэн — не тот человек, который способен заставить ее кровь мчаться по жилам быстрее, у нее просто разыгралось воображение от того письма.