В качестве «разогрева» я организовал небольшой оркестр. Вернее, большой! Раньше я уже рассказывал, что мне приходилось иметь дело с некромантией, и я неплохо освоился в этом искусстве. Музыкантов я вербовал на ближайшем некрополе, а точнее – на складе поступившего сырья моего маленького цеха по производству скелетов.
В свою армию я брал скелеты, уже очищенные от плоти: чтобы не мешала. В этот же раз ошметки гниющей плоти были попросту необходимы для создания комфортной атмосферы.
На идею о создании оркестра меня натолкнули строки бессмертного «Мастера», где на балу у Сатаны был оркестр из двухсот пятидесяти виртуозов под руководством короля вальсов.
Я не Сатана, и задачи у меня попроще. Кроме внешнего вида моих мальчиков, у этих двух оркестров было еще одно существенное различие: музыканты древности умели играть. А мои зомби – нет! Представьте теперь ватагу полуразложившихся тел, что есть мочи лупящих в барабаны, рвущих струны и хрипящих остатками легких в духовые, – и вы поймете, какие лица были у покидающих кареты вельмож, съезжающихся на этот званый вечер. А съезжались-то они заблаговременно, чтобы как следует покрасоваться да поинтриговать, так что слушать эту какофонию им предстоит не один час. И улыбаться… Улыбаться…
– Ну как? – спросил я у проплывающих мимо жениха с невестой, на чьих лицах угадывалось выражение безмятежной удовлетворенности.
– Омерзительно! – сладко кивнул сеньор Карло. – Маранду я накрыл «куполом звукоизоляции». Не хотелось бы, чтобы она свихнулась до конца всего этого мероприятия. А что ты еще приготовил?
– Скажем так, «омерзительно» будет дальше. Пока что это – только «слегка раздражает».
– Вдохновляющее начало! Жалко, что пока нет почтенного главы Старого Дома. Ему эта расслабляющая музыка здорово пошла бы на пользу.
– Кстати, а где он?
– Еще не приехал. Будет, никуда не денется.
Сеньор Карло был, как всегда, прав, и Сайон Ранаван прибыл на место ровно за час до официального начала. Он не очень хорошо владел своей мимикой, так что его натужные попытки сделать вид, что так все и задумано, лишь подливали масла в огонь наших маленьких радостей. Новобрачные тоже сыграли небольшую шутку со своим новоявленным тестем и отчимом – он очень хотел приблизиться к сеньору Карло, дабы выяснить причину столь немелодичного звучания оркестра, но ему никак не удавалось это сделать. Вроде пара и рядом – рукой подать, но тут же исчезает прямо из-под носа. Наверное, нельзя так поступать с хрупкими старичками на инвалидных колясках, но уж больно хочется!
Вечер в саду и сорванный променад подходили к концу. Не состоялось ни одного дельного разговора, не было слышно ни одного комплимента. За четыре часа этих танцев вокруг да около многие маски дали трещину, и наружу показалось знакомое выражение раздражения пополам с мигренью. Но вот парадные двери распахнулись, и толпа гостей резво хлынула внутрь, спасаясь от чарующих звуков музыки.