Больше никогда (Декандидо) - страница 22

— Вы уж простите моего брата, просто он сейчас, кажется, в оргазме.

Манфред хохотнул в бороду:

— Извиняюсь за бардак — домработница в этом году еще не заезжала. Проходите.

Чтобы налить воды в турку, Манфреду пришлось сначала частично освободить раковину от грязных кастрюль и сковородок.

— Отличная у вас баня, парни. Или как сейчас говорят? Тачка? В общем, шестьдесят седьмая, да?

— Точно! — гордо отозвался Дин. — Я ее практически из кусочков собрал.

— Ясненько, — Манфред вылил воду в кофеварку и достал из холодильника банку кофейных зерен. — Особого помола, — пояснил он в ответ на вопросительные взгляды братьев. — А где достал четыреста двадцать седьмой двигатель?

— Связи. Друг автосвалкой заведует.

Бобби Сингер не только помог Дину с деталями для Импалы, но и дал братьям приют после смерти отца.

— Рульно. То есть, круто. Или классно?

— «Классно» вполне подойдет, — заверил Дин.

— Когда такие тачки только появились, была у меня одна. Сейчас бы не взял — бензина жрет много и пройдет не везде, понимаете? Вот поэтому у меня минивэн, как у мамочки-наседки. А та штуковина сдохла еще в семьдесят восьмом по пути во Флориду, — он хохотнул. — Забавно. Я ехал жениться на Бекки, и чертова тачка отдала концы. Явно то был знак, потому что в восемьдесят шестом мы разбежались.

— Ладно, Манфред, — перебил Сэм. — У вас завелось привидение, говорите?

— Да, нехорошо вышло, — засыпав зерна, Манфред спрятал банку, достал пакет молока и поставил его рядом с треснутой сахарницей. — Не знаю, сколько вам Эш рассказал, но я состою в группе «Скоттсо». Мы играем в Ларчмонте по уик-эндам — пятница, суббота, воскресенье. Три выступления. Всегда, понимаете? И каждый раз, когда я возвращаюсь, что-то тут шумит и скрипит, и вообще в раздрай уходит, да так, хоть из дома выметайся.

— Только в эти три ночи? — уточнил Сэм.

— Угу. А, постой, не каждую ночь! В пятницу кто-то арендовал «Парковка сзади» для частной вечеринки, так что тогда мы не выступали.

— И привидение сидело тихо? — спросил Сэм.

Манфред кивнул. А Дин не сдержал любопытства:

— А что, местечко реально называется «Парковка сзади»?

— Ага, — еще одна зубастая улыбка… ну, почти зубастая, потому что пары коренных зубов у Манфреда недоставало. — Но только в телефонной книге ты его не найдешь. Оно зовется «У Нэта», но все настоящее название почти что позабыли. Просто там стоит здоровенный знак «Парковка сзади», потому что на улице парковаться нельзя, а въезда на стоянку с дороги не видать.

Он вытащил три кружки и наполнил их кофе. Сэму досталась кружка со словарной статьей про кофе, Дину — с надписью «В моей кофеносной системе слишком мало крови», а кружку с логотипом «Металлики» Манфред забрал себе, что, кажется, слегка разочаровало старшего Винчестера. Дин предпочитал кофе такой же черный, как его машина; Сэм, конечно же, вбухал в кружку тонну сахара и долил молока до краев; Манфред тоже добавил молока, но самую чуточку. Младший Винчестер поднял кружку, но пить не стал. Дин, не будь дураком, ждал, пока брат не попробует первым.