Все напрасно.
Ноги ему больше не повиновались.
— Проклятый пес! — выдавил он в злобе каким-то хриплым голосом и в следующий момент свалился со стула.
Дамиола возмущенно воскликнула:
— Что это значит, Алекс?
— Ничего особенного, — ответил он. — Эта троица украсит дерево для висельников. — Голос его был холоден, как лед. — Или ты что-нибудь имеешь против?
Дамиола то медленно бледнела, то покрывалась ярким румянцем.
— Алекс! — наконец выкрикнула она с возмущением. — Ты этого не сделаешь!
Она подбежала к нему и пыталась убедить, чтобы он не действовал так подло и по-предательски, но он залепил ей пощечину, так что она отлетела на несколько метров.
— Не вмешивайся в дела, которые тебя совершенно не касаются и которых ты не понимаешь! — рявкнул он. — Ты говоришь, что я действую по-предательски? Да, ты совершенно права. Но я сейчас действую точно так же, как они действовали по отношению к моим друзьям. И я их всех вздерну на дереве!
Когда братья проснулись, они увидели, что связаны по рукам и ногам. Их глаза слепили первые лучи восходящего солнца, а сами они лежали в простом фургоне, который, трясясь, выезжал из городка.
Все трое отлично понимали, что является конечной целью их поездки.
Они направлялись к дереву для висельников, которое стояло на холме за пределами города.
И они также понимали, что надеяться им больше не на что.
Это был их последний путь. Последний путь в их жизни.
Люк немного повернул голову, чтобы видеть братьев, которые лежали рядом с ним.
— Вчера мы еще над этим смеялись, — хрипло сказал он, — а сегодня можем убедиться, каким подлым может быть этот мир.
— Этот проклятый пес! — выкрикнул Фрэнк. — Я с самого начала подозревал, что он готовит какую-то гадость. Еще никогда и никому не удавалось купить нас так дешево!
Джесси рассмеялся смехом висельника.
— Это первый и последний раз, — сказал он. — Во всяком случае, ясно одно. Такое с нами второй раз не случится!
Фургон поднялся на холм и остановился под деревом. Восходящее солнце озарило всю местность розовым светом и заиграло в ветках дерева, которые — густые и черные — возвышались как раз над их головами. Они были туго связаны, и, кроме того, давал чувствовать себя страх.
Алекс Кейн подъехал на лошади к фургону и насмешливо посмотрел на них.
— А вы действительно идиоты, — буркнул он. — Приняли все за чистую монету и посчитали, что я пойду на сделку с такими волками, как вы! Мы уже слишком хорошо узнали вас за последнее время… Может быть, перед своим концом все-таки скажете мне всю правду? Кто вы на самом деле, ублюдки? Грязные подонки! Сыны потаскухи. Кто вас сюда послал?