Падать со связанными за спиной руками не очень-то приятно, поэтому спустя некоторое время Бент оставил попытки атаковать мальчишек. А они кружили вокруг, удерживая его на привязи, как живого медведя. Вожаком и вдохновителем этой банды был рыжий паренек вдвое меньше ростом своих товарищей, но по меньшей мере вдвое превосходящий их по изощренности и коварству. Это он обратил внимание приятелей на холеные золотистые усики Уилера — и они немедленно запорошили их пылью. Не успокоившись на содеянном, засыпали пылью и всего мистера Бента.
Пот лился с него градом, он был вне себя от ярости, а от пыли стал просто черным. И чем грязней становился, тем жизнерадостнее и веселее резвились мальчишки.
Уилер почти задохнулся, когда, к счастью, ему удалось выплюнуть кляп. Он глубоко вздохнул, а потом так заорал, что чуть не сорвал глотку. Но продолжал орать не переставая, угрожая еще до утра отправить всех в исправительное заведение.
Однако несколько переборщил. Доорался до того, что накликал на свою голову новую беду. Шериф не хотел, чтобы возле амбара, пока там будут идти танцы, ошивались какие-нибудь пьяницы. Поэтому, чтобы Тауэр-Крик веселился без всяких помех, велел своему верному помощнику Стиву Мэтьюзу присматривать за улицей. Стив был скуп на слова, но они у него никогда не расходились с делом. Услышав вопли Бента, он тут же появился на месте происшествия и застал галдящих мальчишек, в руках у которых была веревка. Затем увидел мужчину в нижнем белье. Стив Мэтьюз ужасно покраснел, но не от стыда, а от гнева. А что, если кто-то из дам увидит это пугало?
Он отобрал у мальчишек веревку и порадовался тому, что, выходя на дежурство, не забыл надеть перчатки. Маленькие разбойники, передав свою жертву в руки закона, с воплями восторга бросились врассыпную.
— Допился до чертиков — так заткни пасть и следуй за мной! — приказал помощник шерифа.
— Я Уилер Бент! — заорал пленник.
— Если ты не заткнешься, тебе придется худо! — предупредил Стив.
— Это Уилер Бент! Это Уилер Бент! — закричал рыжий паренек, а за ним и все остальные из его племени, разражаясь взрывами хохота.
А Бент, спрашивая себя, не сошел ли он с ума, потащился за помощником шерифа.
Вскоре они подошли к небольшому квадратному зданию с зарешеченными окнами. Дверь была открыта, они вошли внутрь. Их встретил негр, держа в руке большую связку ключей. Открыли одну из камер, Уилер очутился в тюрьме.
— Тебе предъявляется обвинение в нарушении общественного порядка, — спокойно объявил Стив Мэтьюз. — И если не получишь три месяца, то меня надо отправить пасти коров, а судью — подметать улицу. Что ты пил? Я не чувствую никакого запаха.