— Как Аллан сюда приехал?
— На лошади, я думаю.
— Он и уехал на лошади. Но кто его сюда привез?
— Ну, вроде девушка.
— Хорошо. И что же произошло?
— Ты и сам знаешь.
— Я спросил тебя. Отвечай!
— Чего тут рассказывать? Он явился сюда и поймал Джима Джонса, когда тот пробирался к сестре.
— И зачем он это сделал?
— Чтобы получить славу и деньги, ясное дело.
— Что он сделал потом?
Джардайн побагровел:
— Может, хватит об этом? Сперва он засадил Джонса за решетку, а потом вытащил его из тюрьмы.
— Именно. Что же заставило его так поступить?
— Понятия не имею! Я не пророк и не читаю мысли дураков!
— Только дурак мог так поступить, верно?
— Да он дурак и есть!
— Может, ему перехотелось получать награду за то, что он засадил Джонса в тюрьму?
— Похоже на то.
— Что делает человека дураком? — Ну, спиртное.
— Спиртное — это первое. Правильно. Что еще?
— Женщины.
— Именно! Голова у тебя работает, Уолт. Хорошо, выпивал ли Аллан, пока был в городе?
— Я об этом не слыхал.
— От него несло перегаром, когда он пришел к нам в тюрьму?
— Так бы и сказал, ты, косноязычный лицемер! Нет!
— Значит, идиотом он стал не из-за выпивки, а из-за женщины. И кто же эта женщина?
— Может быть, та взбалмошная?
— Ты имеешь в виду сестру Джима Джонса? Да, полагаю, это она.
— Почему?
— Она красива?
— Как картинка!
— То есть она чертовски хороша собой, так?
— Именно.
— Что ж, такие штучки и сводят мужчин с ума. Как ты думаешь, кому было нужно, чтобы Джим оказался на воле?
— Ну, самому Джиму и его сестре.
— Значит, Аллан сделал это ради девушки.
— Думаю, да.
— То есть он влюблен в нее по уши.
— Похоже на то.
— Если он от нее без ума, уедет ли он от нее далеко?
— Ни за что!
— Где она сейчас?
— Да здесь, в Эль-Райделе.
— Как ты думаешь, вернется ли он снова сюда?
— Нет, если он не полный идиот.
— Только что мы с тобой убедительно доказали, что он именно идиот, не так ли?
— Ты имеешь в виду, что мы будем держаться неподалеку и понаблюдаем за девчонкой? — сообразил наконец Джардайн.
— Она — наша приманка, малыш! Мы выследим и поймаем этого молокососа!
— А как?
— Пойдешь в гостиницу и снимешь нам номер. А если люди начнут болтать, пусть себе болтают. Мы будем следить за ней и просматривать ее почту.
— Каким же образом?
— Когда прибывает почта?
— Раз в день, приблизительно в восемь вечера.
— Когда почту рассортируют, письма, адресованные в гостиницу, туда и приносят?
— Конечно.
— И что дальше?
— Их разносят и кладут под дверью номера.
— Отлично, мой мальчик. Когда придут письма для Фрэнсис Джонс, мы заберем их прежде, чем это сделает она сама. Смысл? Даю голову на отсечение, что там найдется письмецо от этого молодчика Ала!