Первым заговорил Джордино.
— Как он?
— В отключке, — ответил Питт.
— Что случилось? — ошеломленно спросила Лорен.
— Взрыв, — ответил Питт. — Где-то впереди, вероятно, в машинном отделении.
— Котлы? — размышлял Джордино.
— Современные котлы сконструированы так, что не могут взорваться.
— Боже, — сказала Лорен. — У меня все еще звенит в ушах.
На лице Джордино появилось странное выражение. Он достал из кармана монету и покатил ее по покрытому ковром полу. Вместо того чтобы потерять инерцию и упасть, монета продолжала катиться, словно подталкиваемая невидимой рукой, пока со звоном не ударилась о дальнюю переборку.
— Корабль накренился, — спокойно сообщил Джордино.
Питт приоткрыл дверь каюты. В коридоре уже было полно пассажиров, которые выходили из кают и бесцельно брели в разных направлениях.
— Отмена плана Б.
Лорен вопросительно взглянула на него.
— Что за план Б?
— Я собирался захватить яхту с Кубы. Но, думаю, сейчас нам не хватит мест.
— О чем вы? — спросил Моран. Он неуверенно встал, держась за край койки. — Хитрость. Дешевая уловка, чтобы выманить нас.
— Очень уж дорогая уловка, если хотите знать, — язвительно заметил Джордино. — Взрыв, должно быть, серьезно повредил судно. Оно явно набирает воду.
— Мы утонем? — в тревоге спросил Моран.
Не обращая на него внимания, Питт продолжал смотреть в коридор.
Большинство пассажиров сохраняли спокойствие, но некоторые начали кричать и плакать. На глазах у Питта коридор заполнялся людьми, которые бестолково тащили пожитки и торопливо собранные сумки. Потом Питт уловил запах горящей краски, а вслед за тем увидел и струйки дыма. Он захлопнул дверь и начал срывать с коек одеяла и бросать их Джордино.
— Быстрей, намочи их и все полотенца, какие найдешь, под душем.
Джордино бросил взгляд на серьезное лицо Питта и тут же стал делать что было велено. Лорен наклонилась и попыталась приподнять с пола голову и плечи Ларимера. Сенатор застонал и открыл глаза, глядя на Лорен так, словно не узнавал ее. Моран сидел на койке и что-то бормотал себе под нос.
Питт грубо оттолкнул Лорен и поднял Ларимера на ноги, обхватив руками за плечи. Джордино вышел из ванной и раздал всем мокрые одеяла и полотенца.
— Ладно. Эл, помоги мне с сенатором. Лорен, держи конгрессмена Морана и не отставай от меня. — Он замолчал и осмотрел всех. — Ладно, идем.
Он распахнул дверь, и их окутало облако дыма, идущего как будто ниоткуда.
* * *
Не успел стихнуть грохот взрыва, как капитан Покофский стряхнул недоверчивое изумление и бросился на мостик. Молодой вахтенный офицер отчаянно колотил по судовому телеграфу.