— Спасибо, — тихо поблагодарила она.
Он чуть удивленно взглянул на нее.
— За что спасибо?
— За заботу. — Она пожала ему руку. — Обо мне очень давно никто не заботился.
Он улыбнулся и подмигнул.
— Для этого на судне и существует капитан.
Потом повернулся к офицерам.
— Господа, позвольте представить мисс Эстеллу Уоллес, которая оказала нам честь, согласившись своим присутствием скрасить плавание до Окленда.
Начались представления. Эстеллу позабавило, что почти у всех офицеров были номера. Первый помощник, второй помощник, даже четвертый помощник. Все пожимали ей руку так, словно та была из хрупкого фарфора, все, кроме старшего механика, низкорослого и широкоплечего, говорившего со славянским акцентом. Этот наклонился и поцеловал кончики ее пальцев. Первый помощник подозвал стюарда, который стоял за небольшой барной стойкой красного дерева.
— Мисс Уоллес, что желаете?
— А можно «Дайкири»? Хочется сладкого.
— Конечно, — ответил первый помощник. — «Сан-Марино», может, и не роскошный круизный лайнер, но у нас лучший бар на этой широте Тихого океана.
— Надо быть честным, — добродушно укорил его капитан. — Вы забыли упомянуть, что наше судно единственное на этой широте.
— Это всего лишь мелкая подробность, — пожал плечами первый помощник. — Ли, один из твоих знаменитых «дайкири» для молодой леди.
Эстелла с интересом наблюдала, как стюард искусно выжал лайм и смешал ингредиенты коктейля. Все его движения были театрально выразительными. Ледяной напиток оказался очень вкусным, и ей пришлось сдерживаться, чтобы не выпить все одним глотком.
— Ли, — сказала она, — вы чудо.
— Так и есть, — подтвердил Мастерс. — Нам повезло, что он у нас на борту.
Эстелла сделала еще глоток.
— Кажется, у вас много азиатов в команде.
— Замена, — объяснил Мастерс. — Когда мы пришли в Сан-Франциско, десять человек из команды списались на берег. К счастью, до нашего отхода явились наниматься Ли и еще девять корейцев.
— Все это очень странно, если хотите знать мое мнение, — заметил второй помощник.
Мастерс пожал плечами.
— Члены экипажа регулярно списываются на берег с тех пор, как кроманьонец построил первый плот. Ничего странного в этом нет.
Второй помощник с сомнением покачал головой.
— Один или два — возможно, но не десять! «Сан-Марино» отличный корабль, и у нас отличный и справедливый капитан. Для такого массового исхода не было причин.
— На море все возможно, — вздохнул Мастерс. — Корейцы хорошие моряки, аккуратные и работящие. Я бы не сменял их на половину груза в трюме.
— Не очень щедрая плата, — заметил главный механик.