Сердце пустыни (Гейтс) - страница 27

— Они не знают, откуда начинать поиски. Когда мои люди вернутся домой и увидят, что Меня там нет, они отправятся в место проведения спасательной операции и начнут искать там. Но они не сумеют выяснить, куда я направился, и в каком именно месте приземлился вертолет.

— Значит, они просто потратят на поиски на один или два дня больше, — возразила Талия. — Не сомневаюсь, они прочешут территорию на вертолетах и заметят нас.

Он покачал головой, понимая необходимость лишить ее ложных надежд:

— Ты думаешь, что визуальный осмотр территории в сто тысяч квадратных миль что-нибудь даст? Некоторые здешние дюны имеют высоту более тысячи футов. Я был настроен оптимистично, говоря, что нас найдут через неделю.

Наступила оглушающая тишина.

Талия в ужасе уставилась на него. Затем выпалила:

— О боже, и ты застрял здесь из-за меня.

Харрис не сдержался, протянул руки и нежно коснулся ладонями ее щек:

— И я, подвергаясь смертельной опасности, не мог мечтать о лучшей компании, чем ты.

Она открыла рот, затем закрыла и снова открыла. Потом в ярости ударила его по руке:

— Как ты можешь шутить в такой момент?!

— Я нисколько не шучу. — Он снова потянулся к ней, но она оскалилась, словно разъяренная кошка. Вздохнув, Харрис опустил руки. — Ты можешь отгрызть любую часть моего тела, если хочешь, но я сказал тебе правду. Я очень сожалею о том, что ты подвергаешься опасности и испытываешь дискомфорт, но ни с кем, кроме тебя, я не хотел бы оказаться в подобной ситуации.

Вдруг глаза ее увлажнились. У Харриса сжалось сердце, когда он увидел, как по щекам Талии покатились слезинки.

— О, заткнись! — выдавила она.

Он засмеялся:

— Ты осуждаешь меня за веселость? По-твоему, я должен молчать?

Талия бросила на него злобный взгляд, ее губы дрогнули.

— Тебе не кажется, что ты уже достаточно наговорил? — недовольно спросила она.

— На самом деле я сейчас приступаю к самой интересной части.

— К какой еще интересной части? Расскажешь мне о том, как несколько тысячелетий спустя потомки откопают наши кости в этой пустыне и выставят в музее, а ученые будут выдвигать гипотезы о том, что мы были подлинными Адамом и Евой?

Он вцепился пальцами в подлокотники кресла, чтобы побороть желание притянуть Талию к себе и поцеловать.

— Какое у тебя… антропологическое мышление. Но я пока не намерен становиться ископаемым. Поэтому мы должны выбраться из этого куска искореженного металла и отправиться в путь по пустыне.

Талия ничего не ответила. Потом она придвинулась к Харрису и похлопала руками по своим коленям:

— Ты должен прилечь. Ты ударился головой, поэтому несешь всякую ерунду.