Любовь по расчету (Стрэттон) - страница 108

На этот раз Дианта ясно услышала голос мужа. В его словах прозвучали отголоски очень сильных эмоций.

— Я не могу танцевать с вами. Выдержка может изменить мне.

Дианта ушла, чувствуя, что сойдет с ума, если услышит больше. Происходящее казалось ей ужасным сном.

Джордж и Элинор уже готовы были ехать домой. Они посещали балы, потому что к тому их обязывало положение в обществе, и никогда не задерживались в гостях надолго, желая как можно больше времени провести вдвоем. Обычно они отправляли свой экипаж назад, чтобы забрать Рекса и Дианту.

— Думаю, я поеду с вами, — сказала Дианта, зевнув. — Я ужасно устала.

— Рекс тоже едет? — спросила Элинор.

Дианта широко улыбнулась.

— Уверена, он с удовольствием присоединится к нам, если только мне удастся его найти.

Наконец она увидела супруга, пробирающегося к ней сквозь толпу. Он все еще был ужасно бледен, но при виде жены попытался улыбнуться.

— Мы уезжаем, — сообщила ему Дианта. — Ты с нами?

— Думаю, я еще немного побуду здесь, дорогая.

— Быть может, мне следует остаться с тобой? — как можно бодрее спросила Дианта, хотя сердце у нее бешено колотилось.

— Ни в коем случае. — Он поцеловал ее в щеку. — Поезжай домой, отдохни. Если ты будешь изнурять себя танцами, это плохо скажется на твоем здоровье.

— Ты остаешься надолго? — Она знала, что спрашивать об этом излишне. Очевидно, Рекс был того же мнения, поскольку на его лице было написано удивление.

— Может быть, — холодно ответил он. — Не жди меня. Ложись спать.

Дианта едва сдержала вздох. Ей хотелось обнять его и силой усадить в экипаж, сделать что угодно, только не оставлять его наедине с леди Бартлетт! Вместо этого она улыбнулась и вышла.

По дороге домой Элинор заметила:

— На Рекса это так не похоже — оставлять тебя одну!

— Мы не вмешиваемся в дела друг друга, — ответила Дианта, пытаясь оставаться спокойной.

— Я знаю. Я только хотела сказать, что… — почувствовав, что муж предостерегающе берет ее за руку, кузина замолчала. — Может, он хочет поиграть в карты? — беззаботно предположила она.

К счастью, вскоре они были дома. Дианта немедленно поднялась наверх, радуясь возможности побыть наедине со своими мыслями. Она абсолютно не была готова к подобным переживаниям. Когда-то Рекс обожал эту женщину, и ее появление вновь взволновало его душу. Его поведение не оставляло в том ни малейших сомнений. Он остался на балу, чтобы побыть с нею наедине. Дианта закрыла лицо руками, пытаясь представить, что они делают в эту минуту.

Она легла, но сон никак не шел к ней. Где он сейчас? Обнимает ли он леди Бартлетт, осыпая ее страстными поцелуями, которые, как считала Дианта, принадлежат только ей? Ночь обещала быть мучительной.