Вопрос времени (Блайт) - страница 89

Когда он обернулся, его лицо было бледным и черные волосы небрежно перепутались… Эти прекрасные вьющиеся волосы, падавшие на воротник его куртки… как она могла раньше считать, что они слишком длинные? Его глаза блестели, но она знала, что причиной этого был ветер.

Он подошел к ней и встал рядом, глядя на нее.

— Кейт, ты права. Я сказал, что хочу задать тебе вопрос… — Он помолчал, она чувствовала, как замерло в ожидании все в ней. Ожидании… чего? Чуда? — Я хотел спросить: не хотела бы ты прийти завтра на вечеринку в доме моей сестры?

Чуда не случилось. Она должна была это знать.

Она дала ему возможность отступить… и он ею воспользовался. Она твердо знала, что не об этом он говорил вчера вечером, знала теперь, что он никогда не задаст ей тот вопрос.

Но хотя она дала ему возможность выйти с достоинством из этой сложной ситуации, она не желала, чтобы он узнал, чего ей это стоило. Он никогда не узнает, что она догадалась о его несделанном предложении.

И если она примет его приглашение… то он решит, что она ему поверила.

— Я с удовольствием. — Она сумела подняться на ноги. — Спасибо за приглашение. А сейчас… — она выдавила подобие улыбки, — мне бы хотелось поехать домой. В субботу я обычно занимаюсь домашними делами — стирка, уборка, покупка продуктов… И мне бы хотелось поскорее от этого отделаться сегодня.

Они вместе подошли к стоянке. Рекс, казалось, напряженно о чем-то думал. Но когда они подошли к машине, он повернулся к ней.

— Ты когда-нибудь думала взять приемного ребенка? — спокойно спросил он. — Многие одинокие женщины так сегодня делают.

Она покачала головой.

— Это, конечно, правильно, но не для меня…

Он помолчал, как бы подбирая правильные слова.

— Ты не хочешь воспитывать ребенка?

Неужели он не понимает, какую боль причиняют ей его слова?

— Это не то. — Она откашлялась. — Я… я думаю, что это эгоистично… взять ребенка… когда каждый ребенок должен иметь мать и отца.

— Ага. — Он глубоко вздохнул. — Я понимаю.

Затем через мгновение, показавшееся ей бесконечным, когда он, как загипнотизированный, не мог отвести от нее взгляда, он что-то пробормотал и открыл дверцу машины. Но как только Катрин хотела проскользнуть мимо него, он вдруг схватил ее в свои объятия и сжал так крепко, что у нее перехватило дыхание.

— Спасибо, что ты была честна со мной, Кейт, — прошептал он и поцеловал ее в лоб. — Ты была права, я многого не знал о тебе. Поэтому никогда прежде не мог тебя понять.

Но теперь он ее понял. И он понял, что она не может быть с ним, с человеком, который безумно любит детей. Конечно, он не сказал этих слов, но она все равно чувствовала, как они звучат.