Неправильная свадьба (Де Пало) - страница 37

— Колин, что это значит? — спросила мать, врываясь в комнату. — Вдовствующая? Будь любезен, объясни своим слугам: я пока что еще… — Женщина замерла не договорив, заметив Белинду.

Гранвил сделал шаг вперед.

— Позволь представить тебе мою жену, Белинду, — произнес Колин, аккуратно обходя щекотливый вопрос титулов и фамилий.

В конце концов, одна из присутствующих здесь женщин — маркиза Истербридж, а вторая — вдовствующая маркиза Истербридж. Такие совершенно не похожие друг на друга женщины, а разница в титулах лишь в одном слове.

Колин наблюдал, как лицо матери принимает различные оттенки, а сама она беззвучно открывает и закрывает рот.

— Белинда теперь здесь живет, — продолжил маркиз, подняв бровь.

При любых других обстоятельствах такие слова относительно собственной жены прозвучали бы просто комично, но все трое прекрасно понимали: в их ситуации нет ничего обычного. Так к чему притворяться?

— Я думала, ты ищешь подходящую жену, — вздохнула мать.

— Мам, Белинда мне вполне подходит.

— Она — Вентворт, — кисло ответила леди Гранвил.

— В этом ты совершенно права, — насмешливо ответил Истербридж. — Белинда решила сохранить свою девичью фамилию.

Да, сегодня можно забыть о чем угодно, кроме фамильной вражды. По всей Европе наследники трона не моргнув глазом женятся на разведенных, матерях-одиночках и потомках шахтеров, а здесь до сих пор плохая кровь и дрязги с соседями перевешивают любые чувства.

— Как поживаете? — наконец заговорила Белинда.

Истербридж пристально посмотрел на свою вновь приобретенную жену. Это просто вежливость или искреннее любопытство? Ведь с первого взгляда видно: старшая из маркиз в данную минуту поживает просто отвратительно.

— Колин прав: я решила сохранить свою фамилию, — сказала Белинда. — Думаю, так мы легко сможем избежать путаницы. Вы останетесь леди Гранвил, а я — леди Вентворт.

— Да, но от этого ты ведь не перестанешь быть маркизой Истербридж? — заносчиво возразила старшая маркиза, и ее наряд из шелка, твида и жемчуга лишь подчеркнул интонацию этих слов.

Колин с трудом подавил мученический вздох. Он терпеть не мог, когда женщины начинали такие разговоры, а у матери к ним просто талант.

— Мам, я не сомневаюсь, — резко вставил он, — что ты поможешь Белинде почувствовать себя дома. Наш дом такой огромный, что поначалу ей будет не просто освоиться.

Он мягко, но вполне заметно выделил слово «наш». Теперь этот дом принадлежит и Белинде, и матери придется с этим смириться.

— Я работаю в Нью-Йорке. Как я смогу одновременно работать там и жить здесь? — повернулась к нему Белинда.