– У меня есть информация о... э-э... как бы поточнее выразиться... о пропавших членах вашей команды.
Вирунга оторопел. Редкая шерсть на его спине встала дыбом, словно по позвоночнику прогулялся ледяной арктический ветер.
– Да? – Вирунга боялся задать лишний вопрос.
– Простите, полковник, но я вынужден сообщить печальную новость. С вашей точки зрения, конечно. Их поймали. Всех до единого.
Вирунга с облегчением вздохнул. Какой бы грустной новость ни была, она вносила какую-то определенность. Что ж, поймали так поймали. Теперь нужно проследить, чтобы о них позаботились, подлечили в случае необходимости.
– Я... хочу... их видеть. Удостовериться... что с ними... обращаются в соответствии... с законами... военного времени.
Краем глаза Вирунга заметил, что Авренти ухмыльнулся.
– Боюсь, это невозможно, полковник, – сказал Держин.
– Вы... отказываете?
– Нет. Я не так суров. Просто... по правде говоря, смотреть почти не на что. Все они мертвы.
Вирунга стал тяжело дышать. Его двойное сердце громко заколотилось. В ушах зазвенело от резко подскочившего давления.
– Что? Мертвы? Как могло?..
Со двора донеслись крики. Шум постепенно усиливался, перерастая во взрыв паники и гнева. Держин улыбнулся Вирунге и жестом руки пригласил подойти к окну. Вирунга подался вперед всем корпусом, тяжело опираясь на костыли.
Вначале он увидел толпу заключенных, собравшихся вокруг чего-то находившегося в центре двора. Затем рассмотрел старую плоскодонную телегу, запряженную парой лошадей. В телеге сидели таанские охранники. И майор Генрих.
Они что-то выгружали – стаскивали мокрые рогожные мешки, вываливая их содержимое на каменные плиты.
Вирунга увидел, что разгружают охранники. Руки... ноги... и головы.
Расчлененные тела Ибн Бакра и Элис.
Четвинд, бывший разбойник, гроза космических и океанских портов, предводитель рабочего движения, осужденный преступник, политический заключенный, а ныне человек, являющийся не то отпущенным на поруки уголовником, не то помилованным охранником Колдиеза, обдумывал ряд вопросов, бульдозером прокладывая себе путь через пристань к бару, чувствуя острую необходимость в заслуженной порции двойного квилла.
Из напористого и дерзкого юноши, всегда бывшего в курсе событий – за что и угодил на планету-тюрьму, – Четвинд со временем превратился в зрелого, опытного и по-прежнему напористого мужчину, который не был в курсе событий.
Нельзя сказать, чтобы произошедшие в характере Четвинда перемены сильно отразились на его поведении. Он понимал, что после массового побега заключенных в Колдиезе начнутся судебные разборки и справедливое возмездие. Держина снимут с должности начальника лагеря, Авренти отправят в штрафной батальон. Генриха поставят во главе тюрьмы, после чего будут установлены драконовские методы управления.