Импорт правосудия (Шалыгин) - страница 86

Сыщики переглянулись, и это не ускользнуло от внимания Беляева.

— Так вы об этом еще не знаете? Поздравляю!

— Спасибо, не с чем, — ответил Красавчик, чуть подаваясь вперед.

— Расслабьтесь, — заметив его движение, сказал Беляев, — здесь моя территория, а на ней действуют иные правила. Тем более что раз вы не знали об опале, то пришли не за помощью, а по делу. Это я приветствую. Выкладывайте, что у вас?

— Хранилище, — коротко ответил Эрик и замолчал, наблюдая за реакцией Беляева.

Бизнесмен немного помолчал и спросил, как и ожидал Эрик, подчеркнуто равнодушно:

— Вы там побывали?

— Да. Там стоит около сотни металлических ящиков, исписанных какими-то иероглифами…

— Рунами, — поправил Беляев. — Это такое старинное северное письмо. Не буду прикидываться слабоумным и утверждать, что ничего не знаю о хранилище, однако почему вы решили, что мне это интересно?

— Потому что у вас есть Глаз Павлина и, следовательно, возможность прочесть кристаллы, — простодушно заявил Красавчик и уставился на Беляева чистым, даже почти непорочным взглядом.

— Вот так заявление! — Беляев громко расхохотался. — Вы меня ни с кем не спутали?!

— Нет, — твердо ответил Эрик, и бизнесмен резко оборвал свой смех.

— Не смею вас больше задерживать, господа, — сказал Беляев, став внезапно суровым и неприступным.

Сыщики неторопливо поднялись и, не прощаясь, пошли к выходу.

— Впрочем, постойте, — воскликнул Беляев, когда Эрик уже взялся за дверную ручку. — Допустим, на минуту, что вы правы…

Сыщики синхронно развернулись и, подойдя к столу, снова уселись в кресла.

— Владение Глазом Павлина и библиотекой открывает перед вами весьма широкие перспективы, — сказал Эрик. — А мы хотели бы поучаствовать в возможном проекте в качестве партнеров.

— Разумно, — согласился Беляев. — Жаль, что у меня нет того, что вы ищете…

Несмотря на паузу, уходить сыщики не торопились, и Беляев, оценив их выдержку, продолжил:

— Но я примерно представляю, где это следует искать. Ведь розыск, кажется, ваша профессия? Предлагаю поступить следующим образом: вы показываете, где находится хранилище, а я даю вам координаты места, где следует искать оригинал Глаза Павлина. Таким образом, вы честно заработаете право на пять процентов от прибылей предприятия.

— Мы согласны, — ответил после недолгого раздумья Эрик, — только учтите, что гораздо проще доставить Глаз в хранилище и вести работу на месте, чем перевозить саму библиотеку.

— Ценю вашу заботу об успехе нашего предприятия, но не могу согласиться с тем, что такой вариант будет лучшим. Это сэкономит время, согласен, однако существует серьезный риск потерять и Глаз, и кристаллы.