Пилоты с удовольствием проделали бы этот ритуал, если бы не знали, что это обижает механиков. Те воспринимали это как недоверие и могли наорать в ответ, а то и подбросить в кабину дохлую крысу.
Почти что родственные взаимоотношения пилотов с механиками изобиловали родственными же скандалами и недоразумениями, поэтому Джек с Хиршем пришли всего лишь за час и вели себя предельно равнодушно, хотя соскучились по своим машинам.
Когда все необходимые жесты доверия и доброго расположения к механикам были выполнены, пилоты забрались в машины и стали проверять технику.
«Грей» подвигал автоматическими пушками и покрутил кабиной — зенитная защита была его основным коньком, а «таргар» принялся носиться по пятачку, проверяя подвижность. Его делом было отвлекать противника стремительными пробежками и неожиданными атаками — пусть не всегда опасными, но обязательно заметными.
Джек проверил пулеметный ротор, послушал, как работает подача патронов, запустил и выключил турбину накачки.
Батарея была полна и могла протащить его все шестьдесят километров до места.
«Грей» таким запасом похвастаться не мог, но у него и расходов было больше — приводы кабины, автоматических пушек и самое главное — накачка катушек гаусса.
Минут за сорок все возможные проверки были закончены, и пилоты отогнали машины к своему домику, где находились Шойбле и капрал Штоллер.
— Ну и как ощущения, кавалерия? — спросил, улыбаясь, Петер, руки которого впервые за долгое время не были заняты едой.
— Хорошие, — ответил Джек, выбираясь из кабины и не скрывая улыбки.
— Настроение боевое, — подтвердил Хирш, подходя к Шойбле и Штоллеру. — Это и есть багаж? — спросил Джек, указывая на большой военный рюкзак, точно такой доставлял куда-то майор Горн, когда они подвозили его на броневике.
— Килограмм девяносто, — на глаз определил Хирш.
— Довольно точно, — сказал Штоллер. — Как ты это делаешь, ведь там может быть одежда или напротив — оружие?
— Не знаю, — пожал плечами Хирш. — Все дело в форме рюкзака и складках. Рюкзак заметно осел и складки внизу сильно натянулись.
— А у меня сегодня тоже работенка будет, — похвастался Шойбле. — Как вы уйдете, начальство велело через часик вокруг лагеря пошастать.
— С машиной? — уточнил Джек.
— Ну, а то пешком, что ли? Для отвлечения внимания на тот случай, если вас со спутника засекут.
— Засекут-то они в любом случае, — добавил Штоллер. — Но у них здесь слишком длинная цепь согласований, поэтому всю накопленную за сутки информацию нашему непосредственному противнику передают в первый час следующих суток.