Разделение вод (Рыбалка) - страница 89

– Вы все-таки решили ехать? – спросил старик у всех, но молчание было ему ответом. Тогда старик переложил трость из руки в руку, и неожиданно сказал по-русски, обращаясь к Вейцману:

– Вы там погибнете. Но перед этим постарайтесь убить всех эсэсовцев.

Путешествие через Карибское море запомнилось Вейцману как один нескончаемый полет среди волн – экспедиция торопилась добраться до места раньше конкурентов, кем бы они не были. Вечерами, когда лишь габаритные огни освещали темную поверхность моря, путешественники вели между собой неспешные переговоры – все больше о том, что преследователи – самые обыкновенные что ни на есть жулики, охотники за антиквариатом, которых немало обретается в странах Центральной Америки. И, пожалуй, нет ни одного из них, кто бы не льстил себе надеждой однажды найти клад индейцев майя (впрочем, золото ацтеков или тольтеков ничуть не хуже).

На душе у путешественников было тревожно.

С яхтой управлялись двое нанятых негров: одного звали Джимом, а второго почему-то Жоржем, хотя Барбадос некогда был английской колонией. А может, его занесло с Гаити или Мартиники – кто знает… Все разговоры с мини-командой взял на себя де Севера – он хоть немного разбирался в яхтенном деле.

Панамский канал проскочили на всех парусах, остановившись совсем ненадолго, чтобы запастись провизией. И вскоре яхту уже приняли могучие воды Тихого океана.

– А насколько точными можно считать эти координаты? – однажды утром спросил Вейцман у де Северы, разглядывавшего берег в мощный бинокль.

– О, координаты совсем неточны! – улыбнулся он. – У нас гораздо больше шансов встретиться с преследующими нас головорезами, чем найти сокровища.

– А вот тут позвольте с вами не согласиться! – из каюты высунулась всклокоченная голова Шарона. Все свободное время он просиживал за бумагами, на которые были тщательно перенесены пиктограммы с нефритовых табличек (сами таблички, понятное дело, остались на Барбадосе в сейфе). – Во-первых, мы имеем на яхте прекрасный эхолот, который поможет нам обнаружить подводную башню…

– Ага, если она не разрушилась за столько времени…

– А почему она должна разрушиться? Посмотри на циклопические сооружения, покрывающие Центральную Америку. Даже на суше они прекрасно сохранились. А под водой башню могло разрушить разве что мощное землетрясение, да и то не сильно – вода амортизирует толчки. И во-вторых! Насколько я смог понять из табличек, напротив башни на берегу должна торчать статуя, изображающая искомого нами подводного бога.

И профессор сунул лист бумаги прямо под нос де Севере.