Смертельное путешествие (Райх) - страница 111

— Понятно.

Дэвенпорт толкнул мне вторую фотографию через стол.

Я была слишком потрясена, чтобы говорить.

— Судя по вашей реакции вы узнаете кто рядом с детективом Райаном на этом фото?

— Жан Бертран был партнером Райана.

Каждую клеточку моего тела пробило током.

— Знаете ли вы, что этот Бертран находится под следствием в связи с авиакатастрофой рейса 228?

— Из чего это следует?

— Доктор Брэннан, я не обязан вам это разъяснять. Ваш, — он притворился что подыскивает слово, — коллега связан с главным подозреваемым. Вы сами действовали, — опять тщательный поиск нужного слова, — несколько хаотично.

— Я ничего плохого не сделала, — повторила я.

Дэвенпорт склонил голову и скривил рот, было непонятно то ли улыбается, то ли гримасничает. Потом он вздохнул, словно показывая, как это тяжело для всех.

— Возможно, как предположил мистер Блисс, единственным вашим преступлением было принятие неверного решения. Но в трагедии такого рода, где так много внимания средств массовой информации, и так много скорбящих семей, крайне важно чтобы вовлеченные стороны избегали даже малейшего намека на ошибку.

Я ждала и молчала. Дэвенпорт начал собирать документы.

— Рапорты о ваших проступках в настоящее время направлены в офисы Федеральной системы медицинского обеспечения при стихийных бедствиях, в Американский совет по судебной антропологии и в Комитет Американской академии судебных наук. Ректор вашего университета будет также проинформирован.

Меня охватил страх.

— Меня подозревают в совершении преступления?

— Мы обязаны рассмотреть все возможности, тщательно и беспристрастно.

Что-то во мне оборвалось. Я вскочила на ноги, сжав руки в кулаки.

— Нет ничего беспристрастного в этой нашей встрече господин Дэвенпорт, и вы явно не намерены обращаться со мной справедливо. Или с детективом Райаном. Случилось что-то очень плохое и меня подставили.

Слезы жгли мне веки изнутри. Это яркий свет, говорила я себе, не смей плакать!

— Кто рассказал об этой встрече газетчикам?

На щеках Дэвенпорта появились красные пятна, которые явно не подходили к его ровному цвету лица.

— Я не знаю как пресса узнала об этой встрече. Утечка произошла не из моего офиса.

— А фото? Видео с камер наблюдения? Откуда поступил приказ?

Дэвенпорт не ответил. В комнате наступила мертвая тишина.

Я по-прежнему не разжимала кулаки, глубоко вздохнула и посмотрела на Дэвенпорта.

— Свои обязанности я выполняла добросовестно, с этической точки зрения лояльно как по отношению к мертвым так и по отношению к живым, господин вице-губернатор. — Я постаралась выдержать холодный тон. — Я ни на йоту не отклонилась от протокола.