— Пьянствуем? Суконная твоя душа!
Крайдли с перепугу прикусил язык — до чего же реалистичное! А вот девушка, как и положено видению женского пола, проявила снисхождение и заботу:
— Отпустите его, генерал! Он и так с трудом соображает, а тут наше внезапное появление… Давайте быстрее возьмем, что нам надо, и вернемся.
Кавендиш, брезгливо морщась, стал перечислять необходимое. Крайдли показывал, благо это все лежало на ближайших полках. Генерал кивал, а хрупкие девушки таскали тяжеленные вещи и увязывали в большой тюк. Когда тюк был готов, девушки легко подхватили его с двух сторон, старшая взяла генерала за руку, а девочка показала сержанту язык. И такое забавное вначале, но оказавшееся таким ужасным видение пропало. Крайдли с облегчением вздохнул и потянулся за бутылкой виски, но ее не оказалось на столе. Странно, когда же он ее успел выпить? Неудивительно, что это видение было столь длительным. Сержант почесал затылок и открыл шкафчик с документацией склада, здесь у него хранились еще с полдесятка таких же бутылочек. Нет, Крайдли не пьяница. Но запас карман не тя… Бутылок не было! Нигде! Крайдли оглянулся и начал стремительно трезветь: казенного имущества на полках не было! Он подошел, ощупал пустые стеллажи и, застонав, сполз на пол. В руки ему опустились два листка, подписанные генералом Кавендишем. Расписка в получении имущества и приказ об аресте на две недели за пьянство во время несения службы.
ГЛАВА 10
Помолвка — тоже большой праздник
Баронесса Дарлина Грентон проснулась, как всегда, рано. А как же иначе? Хозяйство требует постоянного присмотра! Но сегодня все хозяйские дела были отодвинуты — сегодня большой прием! И дает его не кто-нибудь, а королева Элизабет в честь помолвки барона Роула Грентона и графини Синты эл Драконион. И замку Грентонов оказана большая честь — стать местом этого приема, ну и местом самой помолвки. Как оказалось, остроухая смуглянка — графиня в своей стране! Она сопровождает в путешествии свою королеву, которая гостит у королевы Альбиона, которая в свою очередь… Баронесса совсем запуталась в этих рассуждениях и решила дальше в них не углубляться. Она посмотрела на подарок королевы Милисенты, на свое новое платье, висящее на специальной вешалке-подставке. За это платье вчера отдали три гинеи, подумать только — три гинеи! А как его покупали…
Когда ее сын представил свою невесту, Дарлина была несколько шокирована, уж очень у той была экзотическая внешность, да и одета она была… Штаны, белая рубашка, застегнутая до самого ворота, кожаная безрукавка, мечи за спиной — разве приличные девушки так ходят? Но потом баронессе объяснили, что подобный наряд в той стране, где живет эта девушка, вполне обычен для ее народа, и появись она там в длинной юбке и жакете с глубоким декольте… Это было бы не то что неприлично, но крайне необычно, это бы вызвало не меньшее удивление, чем вызвали у альбионцев те короткие юбочки, которые были на двух симпатичных девушках из свиты заграничной королевы. Девушек называли ведьмами, а они почему-то не обижались. Очень приятные, хоть и одеты неприлично, и обе знают толк в хозяйстве. Дарлина с ними потом поговорила о породах коров и о том, как повышать их удойность, сразу видно, что хоть и ведьмы, а в хозяйстве очень хорошо разбираются! Все-таки очень приятные девушки, несмотря на их короткие юбки.