Резервист (Стрельников) - страница 175

После швартовки на борт заскочил шустрый паренек в форме Русской Армии и лейтенантских погонах. Ему тут же на шею бросилась Марина, пища от радости.

– Сережка, дорогой, как я по тебе соскучилась! Ура, ты на месте!– девушка висела у парня на шее, болтая от радости ногами.

– Марина, дорогая, на нас люди смотрят,– лейтенант, коротко поцеловав девушку, поставил ее на палубу. Повернулся к шкиперу.

– Петр Сергеевич, мне необходимо получить у вас комплект ЗиПа на станцию. Позволите?

Какой вежливый офицер, однако. Шкипер повел его и еще трех солдат (причем явно не кубинцев, а скорее рязанцев) в спецкладовку. Эту самую кладовку исполняла одна из кают, запертая и запечатанная. Через десять минут лейтенант и солдаты вышли с большими металлическими ящиками зеленого цвета.

– Лейтенант, погоди. Мы сейчас заберем пассажиров и пойдем на Южный, оставим механиков и пойдем прямиком в Береговой. А тебя в любом случае ждем через неделю в гости. У меня и Павла юбилей, приглашаю. Так что скорее запускай свою крутилку, ясно? А то не успеешь до штормов на континент вернуться, Марину расстроишь.

– Так точно, ясно! Разрешите похитить вашу внучку на пару часов?– Лейтенант вытянулся, козыряя старику.

– Забирай. Можешь с правнуками возвратить,– шкипер ухмыльнулся в бороду.

– Деда!– от щек Марины можно было прикуривать, до того красные стали. Лейтеха ухмыльнулся и свалил с катера, прихватив девушку. Усадил девушку в УАЗик с загруженным оборудованием, сел за руль и рванул в гору.

– Ой, куда ты торопишься? Если так понянчиться охота, в Береговом в детсадик с удовольствием возьмут воспитателем,– Полина покачала головой.

– Молчи, пигалица. Вот выдам вас замуж, тогда и сойду на берег. И Павла с собой прихвачу, нас в мореходку давно зовут, практику вести. Ишь, критикует. Тоже мне, молодежь. Им счастья желаешь, они ерепенятся, хвосты пушат,– бубня, шкипер пошел на берег.

Там подошел к пожилому кубинцу, тепло с ним поздоровался. Начал читать какие-то бумаги, что-то периодически переспрашивая по-испански. Кубинец при этом отвечал по-русски, и они оба явно получали от разговора большое удовольствие.

Я тоже сошел по гулким сходням на берег.

– Ола, амиго!– Приветствовал меня молодой паренек, пробегающий мимо.

– Буэнос диас.– Ответил я. К сожалению, это почти все слова, которые я знаю по-испански. Ну, еще разве «Но пасаран» и «пасаремос», но это немножко не в тему здесь.

Прошел немного по берегу, спустился к воде. Мелкий ярко-красный песок шуршал под ногами. В воде копошилась жизнь. Плавала рыбья мелочь, ползали моллюски, маленькие крабы.