Любовь дракона (Боброва) - страница 82

Кэстирон подмигнул девушке, подхватил с пола тюки с вещами и, повернувшись к Ластиррану, сказал: "И всё-таки я выиграл. За тобой должок, братец!"

- О чём был спор? - поинтересовалась Риль. Они поднимались по лестнице на вторую стену, которая шла за первой. К охране Гнезда здесь относились серьезно, а может, просто привыкли всё делать основательно и с размахом. Камень, как и огонь, для драконов привычные материи.

- Ласти сказал, что ты сама шагнешь за нами, а я ответил, что ты ещё не настолько нам доверяешь. Вот и поспорили, почти. Только Фэстигран нам всё испортил. Взял и втащил тебя сам. Зануда он, - вздохнул целитель.

Риль только хмыкнула: нет, какие они странные, то недоступно-серьёзные и все из себя секретные, то дурачатся, как дети. Если подумать, драконы вернулись в родное гнездо, вот и вспомнили детство.

Откуда-то сверху потянуло морем. Почудилось? Откуда здесь взяться морю? Но нет, собственное воображение не сыграло с ней злую шутку, море действительно было. Вторая стена оказалась чуть пониже первой и плавно переходила в широкий каменный двор. За ним бежево-серой громадиной возвышался дом, замок, дворец - нечто среднее и не подходящее ни под одно из этих определений. Просторные окна, массивные двери, толстые стены, а на их фоне изящная колоннада из розового мрамора. На портике - живописное панно, выложенное из разноцветных камней, искусно подобранных друг к другу. Многоярусная крыша была наподобие той, что Риль видела на сокровищнице. С десяток ажурных башенок придавали этому массивному зданию невесомость, а покатые скаты крыши удивительно гармонично сочетались с окружающими их горами.

Спереди защитная стена чуть опускалась, открывая потрясающий вид на морские просторы. Здесь вода не была такой нежно зеленой, как на южном море, да и холодом веяло от воды. Тёмно-синие, почти фиолетовые волны вздымали вверх белые барашки брызг. Даже с такой высоты были слышны глухие удары волн, берущих штурмом стены Гнезда. Перед девушкой явно раскинул свои солёные воды могучий океан.

Драконы не торопили замершую на месте Риль. Они сами стояли рядом, с наслаждением вдыхая родной запах - солёной воды, водорослей, нагретых на солнце камней, терпкий аромат пробивающейся меж камней горной травы. Здесь всё им было привычно и знакомо - каждая скала у этой части побережья, каждая мало-мальски крупная пещера, каждое рыбное место в этой части океана.

Тонкий слух драконов уловил звук лёгких шагов. Лишь когда женщина подошла совсем близко, они одновременно обернулись к ней с радостными улыбками на лице.