— Сколько лет тебе было, когда ты впервые сюда попал?
Кензи задала вопрос как раз, когда Грималкин исчез в темно-сером подлеске. Я тревожно всматривался в деревья, пока не увидел его снова. Но стоило мне поспешить за ним, как этот чертов котище снова пропал из вида. Я чертыхнулся, внимательно оглядывая кусты. Выхватив взглядом пушистый хвост, я быстро двинулся за ним. Кензи держалась рядом, и я молчал, надеясь, что она позабудет о своем вопросе. Как бы ни так.
— Итан? Ты меня слышал? Сколько лет тебе было, когда ты был здесь в последний раз?
— Я не хочу об этом говорить, — бросил я, уворачиваясь от куста с ярко-синими шипами. Кензи ловко обошла его, не отставая от меня ни на шаг.
— Почему?
— Потому что. — Я высматривал кота, игнорируя взгляд Кензи и пытаясь не злиться. — Это не твое дело.
— Тогда у меня новости для тебя, Итан. Я вместе с тобой застряла тут, в Волшебной стране. Кажется, это все-таки мое дело.
— Мне было четыре! — рявкнул я, повернувшись и прожигая ее взглядом. Кензи моргнула. — Фейри забрали меня из дома, когда мне было четыре, и использовали в качестве приманки, чтобы моя сестра пришла меня спасать. Они засунули меня в пещеру и всячески пугали, пока я не начал кричать, и когда сестра наконец-то за мной пришла, они забрали ее с собой и сделали одной из Них. И теперь я должен притворяться, что у меня нет сестры, что я не вижу ничего странного, необычного и неестественного, и что мои родители не боятся того, что я что-нибудь натворю, и фейри снова меня украдут! Так что прости меня за то, что я не хочу говорить о себе и своей запутанной жизни. Это вроде как моя больная мозоль, ясно?
— О, Итан. — Кензи смотрела на меня шокировано и сочувствующе, я не этого ожидал. — Мне так жаль.
— Забудь. — Смущенный, я отвернулся и махнул рукой. — Просто… я никогда и ни с кем не говорил об этом, даже со своими родителями. И это все… — я обвел рукой окружающие нас деревья —… заставляет меня вспоминать о том, что я здесь ненавижу, вспоминать о Них. Я поклялся, что никогда сюда не вернусь. И вот я снова здесь и… — Я выдохнул и пнул камень, с шумом улетевший в подлесок. — И еще втянул во все это тебя.
Как Саманту.
— Люди, — показался над нашими головами взобравшийся на ветки Грималкин. — Вы ужасно шумите, а здесь это делать небезопасно. Если вы не хотите привлечь внимание всех обитающих здесь оголодавших созданий, то предлагаю вам продолжить путь молча. — Он фыркнул и оглядел нас без всякой надежды. — Ну, хотя бы попробуйте, а?
* * *
Мы шли до самых сумерек. Во всяком случаи мне так показалось. Трудно было определять время в бесконечном сером полумраке Дикого Леса. Мои часы, конечно же, остановились, и мобильники отрубились. Несколько часов мы, насколько возможно, быстро следовали за Грималкиным по окружавшей нас со всех сторон зловещей и опасной земле фейри. Между деревьев мелькали тени, трещали ветви и шуршали листья под чьими-то ногами, но я никого не видел. Иногда мне слышались в ветре голоса, поющие и шепчущие мое имя.