Потерянный принц (Кагава) - страница 94

— Ну, если вы так говорите, полководец, то, должно быть, так оно и есть. — Фыркнув, кот прыгнул со стены и исчез, не коснувшись земли.

Вздохнув, Глюк открыл дверцу кареты и кивнул нам, чтобы мы садились. Я залез внутрь. Первый полководец помог Кензи подняться по ступенькам и, когда она села, закрыл дверцу.

— Я поеду вперед и встречу вас во дворце, — сказал он нам в окно и отошел на тротуар. — Королеве незамедлительно доложат о вашем прибытии. Добро пожаловать в Маг Туиред, принц Итан.

Он еще раз поклонился, и карета тронулась. Я смотрел в окно на город, ощущая прожигающий мою спину взгляд Кензи. Я знал, что она не станет тянуть с вопросами, и был прав.

— Принц? — тихо спросила она, и я закрыл глаза. — Ты принц в этой стране? Ты мне об этом не говорил.

Вздохнув, я повернулся и встретил ее озадаченный и обвиняющий взгляд.

— Я не думал, что это важно.

— А, по-твоему, это не важно? — Кензи выпучила глаза и раздраженно всплеснула руками. — Итан, ты, черт возьми, принц Волшебной страны, и ты думаешь, что это не важно?

— Я не настоящий принц, — настаивал я. — Все не так, как тебе кажется. Я не фейри, не полукровка, я просто… родственник королевы. — Кензи уставилась на меня, ожидая продолжения, и я запустил пальцы в волосы. — Железная Королева… — я снова вздохнул и наконец, признался: — Она моя сводная сестра — Меган.

Кензи открыла рот.

— А раньше ты не мог мне об этом сказать?

— Нет, я не хотел об этом говорить! — Я отвернулся к окну. Маг Туиред в туманной дымке выглядел одновременно ярким и темным — пар и тени перемежались мерцанием и металлическим блеском. — Я годы не виделся с Меган, — тихо сказал я. — Я даже не знаю, какая она сейчас. Она велела мне держаться от нее подальше и просто выкинула нашу семью из своей жизни. Полагаю, это плата за то, что она стала железной королевой. — В моем голосе слышалась горечь, и я попытался взять себя в руки. — Я не хотел, чтобы я у тебя ассоциировался с… Ними. Только не так.

Кензи какое-то время молчала.

— Значит… — начала она, — когда тебя похитили, и твоя сестра пришла в Небывалое, чтобы спасти тебя…

— Это долгая история, да, она стала Железной Королевой.

— И… ты винишь Их в том, что Они забрали ее у тебя. Вот почему ты их так ненавидишь.

Горло сжалось. Я с трудом сглотнул и прорычал, сжав кулак:

— Нет. Я виню в этом ее.

* * *

Дворец Железной Королевы возвышался над остальными зданиями в городе — огромное выделяющееся строение из стекла, камня и стали. Хлопали на ветру украшенные большим железным деревом знамена, огромные дубы, стоящие по обеим сторонам дороги, образовывали туннель из веток, листьев и света. Сам замок был наистраннейшим — не очень старый, но и не совсем современный, нечто среднее между тем и тем. Одни его башни были каменные и мшистые, все обвитые вьюнами, другие же — из стекла и стали, ловящие солнечные лучи и упирающиеся прямо в небо. Пара железных рыцарей склонила головы, когда карета проезжала через ворота во двор, очевидно, нас ждали.