— В-видишь, — задыхаясь, сказал он. — Я был прав… Ты только и можешь бить лежачего.
Он почувствовал, как две руки хватают его и вздергивают на ноги.
— Ты уже мертвец, доктор. И я сделал это голыми руками.
Джад попятился.
— Ты — ж-животное, — сказал он, хватая ртом воздух. — Психопат. Тебя надо запереть… в лечебницу для ненормальных.
Демарко в ярости прохрипел:
— Врешь!
— Это п-правда, — сказал Джад, отодвигаясь назад. За спиной он слышал приглушенный шум закрытого трубопровода. — Твой… мозг поврежден… Разум висит на волоске… волосок оборвется… и ты будешь все равно, что ребенок-идиот.
Демарко бросился на Джада и обеими руками обхватил его горло.
— Я сломаю тебе шею!
Сильные пальцы сдавили горло Джада. В голове поплыло. Все его инстинкты вопили, чтобы он оторвал руки Демарко от своего горла. Вместо этого немыслимым напряжением воли он протянул руки назад, нашарил клапан трубопровода. Он чувствовал, что теряет сознание, и в этот момент руки его нашли рукоятку клапана. Последней вспышкой энергии он повернул рукоятку и одновременно развернулся так, чтобы Демарко оказался рядом с отверстием трубы. Гигантская сила вакуума втягивала их в открывшуюся пасть. Джад вцепился в клапан ослабевшими руками, борясь с ураганной яростью ветра. Пальцы Демарко сильнее впились ему в горло: труба засасывала его. Демарко мог бы спастись, но в безумной, бессмысленной ярости он не хотел выпустить врага. Джад слышал его голос, похожий на визг животного, — слова растворялись в ревущем ветре.
Пальцы Джада уже соскальзывали с клапана. Он произнес короткую молитву, и в этот миг руки Демарко разжались. Джад услышал вопль, потонувший в реве трубопровода.
Он стоял, ожидая выстрела Ваккаро.
Выстрел прозвучал.
Неужели Ваккаро промахнулся? Он услышал еще несколько выстрелов, топот бегущих ног и свое имя. Чья-то рука охватила его плечи, и голос Мак-Гриви произнес:
— Матерь Божья! Посмотрите на его лицо!
Сильные руки схватили его и оттащили прочь от ревущего трубопровода. Что-то влажное текло по его щекам, и он не знал, кровь это, слезы или дождь, и ему было все равно.
Все кончено.
Он силой разжал один заплывший глаз и сквозь узкую, кроваво-красную щелку смутно увидел лейтенанта Мак-Гриви.
— Анна там, в доме, — сказал Джад. — Жена Демарко. Нужно поехать к ней.
Мак-Гриви не двинулся, и Джад понял, что слова так и не были произнесены. Он приложил губы к уху Мак-Гриви и проговорил медленно и хрипло:
— Анна Демарко… Она в… доме… Помогите.
Мак-Гриви подошел к полицейской машине, взял радиопередатчик и отдал приказания. Джад стоял, все еще покачиваясь от ударов Демарко, подставив себя холодному, жгучему ветру.