Интриги темного мира (Чиркова) - страница 129

– Я предложил вам несколько дней погостить тут, в этом доме, а если ты захочешь, дух построит его рядом с морем.

– Спасибо, Ленди, но извини, – стараясь не думать про море и теплый песочек, любезно улыбнулась магу, и вдруг светлая идея путеводной звездой вспыхнула в моем мозгу. – Несколько дней мы никак не сможем, а вот на несколько часов задержались бы с удовольствием, чтоб обсудить без помех свои проблемы.

– Ты не поняла, – хмуро глянул на меня сидевший с другой стороны Найк, – речь шла о том, чтобы вы остались тут после того, как мы все уйдем.

– Отлично поняла, – притворно обиделась я, спешно ища способ перевернуть ситуацию, – просто предложила оптимальный вариант. Ведь нескольких гостей два часа легче вытерпеть, чем двоих – несколько дней?

Ох, как они все на меня уставились! Похоже, здесь еще не слышали о проблеме, с которой сталкивался в моем мире почти каждый горожанин. Хотя, конечно, с их дворцами и парками, которые называются садиками, вполне может быть, это вовсе не проблема.

– Пожалуйста, обсуждайте, – усмехнулся маг, – я никого не выгоняю. Просто почувствовал, что кое-кто встревожен и торопится, вот и предложил.

– Так они потому торопятся, что я их вырвала из дома внезапно, – сообразила я. – А у каждого жены и дети, вот и хотели бы поскорее успокоить.

– Но могли бы сами сказать, – сухо обронил Ленди.

Черт, мне кажется, или он слегка обижен на своих сородичей за их сдержанность? Или даже не слегка? А о том, что они сейчас даже понять не могут, чего от него ждать, он не задумался? Или не видит, как сгруппировались воины вокруг магов? Практика совместного боя у них за эти шесть десятилетий отработана до деталей.

А может, как раз все замечает и слышит их тревогу, потому и рассердился?

– Ленди, – нахально спросила я хозяина, не обращая внимания на предупреждающий взгляд Викториса и крепче прижавшие меня руки мужа, – можно я им расскажу, что твой дух вовсе не злой?

– Ты умудрилась сказать это и без разрешения, – усмехнулся маг. Он обвел нашу компанию заинтересованным взглядом: – Только почему ты думаешь, что они тебе поверят?

– Она не врет… в серьезных вопросах, – строго сказал Бердинар. – И этим спасла нас от большой беды. И потому я верю, что сейчас она говорит правду.

– Черт, Берди, – почти всерьез обиделась я, – а когда я врала в несерьезных вопросах? Когда ты пытался меня достать? Так это было не вранье, а военная хитрость. И давайте уже переходите к делу, пока у нас есть время и возможность все обсудить. Или откроем сначала окно и предупредим родственников?

– Не нужно, – оглянувшись на молчащего брата, хмуро сказал повелитель. – Все знают, что так увести нас могла только ты, и не станут волноваться слишком сильно. К тому же на днях женился Сандис, его жена из белых дев, и она может предчувствовать беду. Часа три или четыре назад она заволновалась и сказала, что с тобой произошло что-то нехорошее, потому мы и собрались так срочно.