— Очень любезно с его стороны.
— Я тоже так считаю, — согласился Фледдер. — Доктор Ван Беммелен посоветовал нам не очень-то доверять рассказу этого молодого человека и предупредил, что люди, страдающие паранойей, обычно преподносят самые бредовые идеи в абсолютно естественной манере.
Де Кок почесал затылок.
— Значит, нам следует считать Рихарда Недервауда параноиком?
Фледдер развел руками.
— Почему бы и нет? — Он пожал плечами. — Можно и так объяснить его странный рассказ…
Де Кок с интересом взглянул на него.
— Любопытно, этот молодой человек говорил то же самое, когда обратился в управление на Лодевейк ван Досеелстраат?
— Почти дословно та же самая версия, — подтвердил Фледдер.
— И что же?
— Коллеги на Лодевейк ван Досеелстраат, так же как и я, не поверили в эту фантастическую историю.
— Ты хочешь сказать: они не восприняли ее всерьез?
— Да, они не стали ничего предпринимать, а когда узнали, что вы отправились в Пюрмеренд, чтобы поговорить с доктором Ван Акеном, сочли, что это чистое безумие.
— И это не в первый раз! — весело заметил Де Кок.
— Что вы имеете в виду?
— Не впервые меня объявляют сумасшедшим.
На столе у инспектора зазвонил телефон. Фледдер снял трубку, послушал с полминуты и положил трубку на рычаг.
— Они нашли машину!
— Кто? Где?
— Водолазы… Нашли ее машину в Северо-голландском канале.
— А сама Розочка?
— Ее тело пока не обнаружено.
— Ну теперь у тебя, кажется, есть все данные?
Фледдер придвинул к себе листки с записями.
— Господин Элле Хукстра, — начал читать он, — шкипер с «Трех братьев», — сообщил, что он наткнулся на что-то в Северо-голландском канале — вблизи Пюрмеренда. Он сразу же дал знать об этом охране шлюза, а та в свою очередь известила полицию. По требованию полиции двое водолазов спустились под воду и обнаружили в реке автомобиль Розалинды ван Эвертсоорд. Пожарные подняли его на поверхность.
— Автомобиль без пассажиров?
— Да, — кивнул Фледдер. — Обе дверцы были открыты. Водолазы предполагают такую возможность: тело Розалинды ван Эвертсоорд потоками воды из-за проходящих по реке пароходов как бы «вымыло» из кабины и теперь оно покоится где-то на дне канала.
Де Кок взъерошил волосы.
— Автомобиль поврежден?
— Вы хотите сказать, он мог упасть в реку в результате автокатастрофы?
— Вот именно!
Фледдер покачал головой.
— Нет. Обнаружены незначительные повреждения, но полиция почти уверена, что они нанесены лопастями судна, которое наткнулось на машину в реке.
— И никаких деталей, свидетельствующих об аварии?
— Нет. Никаких следов сильного торможения… словом, ничего. На том месте, откуда, по предположениям полицейских, машина упала в воду, обычно идет погрузка и разгрузка судов.