Внезапно она изменилась, стала решительнее и с хриплым вскриком желания прижалась к нему. Ее рука скользнула к нему на пояс и спустилась по бедру. Постепенно ее пальцы продвигались выше.
Первым вновь опомнился Адам.
— Что происходит, Миранда?
Она провела ладонью по губам, словно пытаясь стереть только что закончившийся поцелуй. Она явно злилась, была смущена и теперь вымещала недовольство на нем.
— Мне казалось, это ваше поколение изобрело бездумный секс.
— Это случилось за добрых десять лет до моего рождения.
Миранда выглядела так, словно получила пощечину.
— И поделом мне, — наконец произнесла она.
— Нет, неправда. — Адам обнял ее и снова привлек к себе. — Я слишком поспешил. — Он улыбнулся. — Но, полагаю, вы можете приписать это моему юношескому пылу.
— Я чувствую себя старухой, — тихо призналась она.
Адаму показалось, что ей не хотелось произносить это вслух.
— Два года назад я работал в Африке с группой фонда помощи. Нас отправили туда, чтобы выяснить, доходят ли гуманитарные поставки до тех людей, которые в них нуждаются. Я состарился, работая в лагерях: я учился кормить детей, которые больше не хотели есть, потому что умирали от голода. Я выдержал там целый год. — Воспоминания до сих пор причиняли ему боль. — Не знаю, можно ли теперь считать меня молодым.
— Значит, мы — два сапога пара.
— Бродяги в лодке, плывущей в никуда… — подхватил он.
— С парой сапог и плащом на двоих, — закончила Миранда.
Адам рассмеялся.
— Это такая старая песня! Откуда вы знаете ее?
— Вы забыли, что и я не молода?
— Верно, я едва не забыл. — Адам смахнул с одеяла огромного рыжего муравья и повернулся к ней. — Черт, хотел бы я выглядеть так же, дожив до вашего возраста!
Пришла очередь Миранды расхохотаться.
Адам обнял ее за плечи, слегка отстранив и всматриваясь ей в лицо.
— Это и есть вы?
— А вы как думаете?
— Пару раз я замечал на вашем лице настоящую улыбку, но еще никогда не слышал, как вы смеетесь.
— Вы правы, — тихо откликнулась Миранда. — Похоже, я забыла, как это делается.
Адам вытащил из кармана пакет и отложил его в сторону.
— Чтобы отметить такое событие, у меня есть только это.
Миранда уставилась на пакет.
— Что в нем?
— Просто сандвичи. И сейчас мы их поджарим на костре.
Это заявление не вызвало очередного взрыва смеха, но улыбка Миранды оказалась неподдельной.
— Не знаю, как это я могла усомниться в вашей зрелости.
— Дайте мне вон тот прут. — Адам показал на тонкую ветку, которую приготовил заранее и отложил в сторону. Когда оба сандвича оказались надежно насаженными на кончик прута, Адам протянул его к огню, медленно поворачивая, чтобы хлеб не подгорел. Как только он покрылся ровным загаром, Адам предложил первый кусок Миранде.