— Всякая сентиментальная чушь, — пожал плечами Онейр. — Я даже и не помню.
— Может, тогда сходишь со мной в книжный магазин, а там что-нибудь вспомнишь?
— Согласен. А что я за это получу?
— Я сегодня сделаю за тебя не только алгебру, но и геометрию.
Таким образом, Онейр пошел с Кристофером в книжный магазин в перерыве между уроками и полдником. В магазине он сразу же выудил из кучи «Тысячу и одну ночь».
— Эта подойдет, — сказал он и положил сверху книжку под названием «Маленькая Таня и эльфы».
Едва взглянув на вторую книгу, Кристофер поспешно сунул ее обратно.
— Моя сестра читала ее, я знаю, — сказал Онейр обиженно. — Для кого ты выбираешь?
— Она приблизительно нашего возраста. Онейр уставился на него, ожидая дальнейших объяснений. Кристофер был уверен, что друг вряд ли поверит в девочку по имени Богиня, и сказал:
— У меня есть двоюродная сестра Каролина. Это была истинная правда. Однажды мама показала ему портрет его кузины — девочки в кружевах и завитках. Онейру не обязательно было знать, что это две разные девочки.
— Подожди-ка тогда. Может, мне удастся найти настоящую чушь.
Он принялся бродить вдоль полок, а Кристофер остался с «Тысячью и одной ночью». Книжка выглядела здорово, но, к сожалению, на картинках было изображено что-то очень похожее на ту Везделку, в которой жила Богиня. Вдруг она решит, что это учебная книжка?
— Вот, пожалуйста! Это стопроцентная девчоночья ерунда, — позвал Онейр, тыча пальцем в целый ряд книжек. — Книги о Милли. У нас весь дом ими завален.
«Милли идет в школу», — прочитал Кристофер. «Милли из Ловудской школы», «Милли играет в игру», «Звездный час Милли». На обложке последней книжки яркими красками была нарисована школьница и напечатано мелким шрифтом: «Еще одна нравоучительная и возвышенная история о вашей любимой школьнице. Вы будете плакать с Милли, радоваться с Милли и снова встретите всех своих друзей из Ловудской школы…»
— И что, твоей сестре это действительно нравится? — недоверчиво спросил Кристофер.
— Она жить без них не может. Перечитывает снова и снова и каждый раз рыдает.
«Странная манера получать удовольствие от чтения», — подумал Кристофер, но решил, что Онейру виднее. Он выбрал первые пять книг и еще купил «Тысячу и одну ночь» для себя. На это ушел весь его золотой соверен.
— Не могли бы вы завернуть книги о Милли во что-нибудь водонепроницаемое? — попросил он продавца. — Они отправятся за границу.
Продавец любезно вытащил несколько листов провощенной бумаги и, кроме того, связал книги веревкой.
Вечером Кристофер спрятал пакет под подушкой. Онейр стащил с кухни свечку и читал вслух «Тысячу и одну ночь». Книжка оказалась замечательной покупкой. В ней встречались очень интересные места, правда явно не предназначенные для детских ушей.