Капкан любви (Мид) - страница 42

— Тедди, мы становимся заметными. Это был Алекс Фицджеральд.

— Невероятно! Всего лишь пять минут назад мы разговаривали о нем с Майком. Чего он хочет?

— Он хочет, чтобы мы выполнили для него особую работу. Что-то наподобие усовершенствования.

— Имеется в виду, что кого-то нужно повысить? Не Майка ли?

Кандида буквально взвыла от смеха.

— Я думала, ты знакома с иносказаниями «Стейнберга». «Усовершенствование» — это изменение в карьере.

Тедди недоуменно взглянула на нее.

— Или прочие изменения — перевод в другое отделение, смена специализации, понижение в должности, увольнение, — пояснила Кандида, забавляясь смущением Тедди, — снижение оплаты, временное отстранение от работы, пинок под зад, большое «проваливай», вышвыривание на улицу.

— Но, Боже мой, почему они называют все это усовершенствованием? — ужаснулась Тедди. — Как же будет потрясен бедный парень, когда ему скажут, что его ожидает усовершенствование!

— Ну, в данном случае это не парень. Это девица. Фиц неплохо к ней относится, но считает, что она не вполне подходит для их работы, поэтому хочет выставить вежливо и предлагает нам найти ей назначение, от которого она не откажется. Таким образом, она будет думать, что ее переманили, а не выпихнули. — Кандида взглянула на свои заметки. — Это торговец Глория Мак-Райтер.

— Глория?! — воистину, у Тедди сегодня был день неожиданностей. — Я не могу поверить этому! Она — одна из их лучших торговцев, работает с Майком. Ее перевели сюда из Нью-Йорка всего лишь восемь месяцев назад!

— Ну, а сейчас, похоже, она на грани того, что ее переведут и из Лондона, — живо заметила Кандида. — Как бы то ни было, не беспокойся за Глорию. Мы подыщем ей хорошее местечко. Фактически, я, кажется, смогу убить одним выстрелом двух зайцев… сделать заодно приятное моему старому другу Малькольму Фиачайлду из «Хэйз Голдсмит». У него так много людей перешло в «Стейнберг», что он будет рад получить одного оттуда. Боже, как я люблю свой бизнес! — Кандида, казалось, светилась изнутри.

Тедди неопределенно кивнула.

— Как ты считаешь? — деловито спросила Кандида. — Ты проведешь собеседование с Глорией или я?

— Лучше, если это сделаете вы. Я просто не смогу — я знаю ее слишком хорошо, это будет неудобно.

— Верно. Я это обеспечу. Кстати, ты, кажется, отправляешься во Франкфурт, а затем в Париж? Мне не терпится услышать, как там дела. И помни, что французы всегда самонадеянны, они переоценивают себя, тогда как немцы всегда себя недооценивают.

Кандида вернулась к телефону.

— Кандида, сейчас всего лишь семь тридцать утра! — удивилась Тедди. — Кому в это время можно звонить?