Камень преткновения (Блейн) - страница 67

В то утро проходила презентация. Бесс отдала свои рисунки Джулии, пожелала ей удачи и взялась за работу для очередной рекламной кампании, на этот раз по заказу появившегося в городе нового ювелира.

Как только наступило время ленча, Бесс отправилась в универмаг, перекинув через одну руку песцовый жакет, а в другой неся сумку с остальными вещами.

Судьбе было угодно, чтобы в этот самый день в многолюдном Сан-Антонио появился уже хорошо знакомый нам житель ранчо, расположенного близ Коулмен-Спрингса. И, свернув за угол, Бесс, нагруженная покупками, почти столкнулась лицом к лицу с Кэдом Холлистером.

Он остановился как вкопанный. В своем синем в полоску костюме, самой лучшей из имевшихся у него ковбойских шляп и самых лучших ботинках Кэд выглядел процветающим бизнесменом.

— Что за работу вы себе нашли? — спросил он, вскинув бровь и с подозрением глядя на нагруженную вещами Бесс. — Или вам купил все это ваш новый друг?

Бесс вздохнула. Все как было, подумала она. Не успели встретиться, а он уже подозревает ее.

— Видите ли, дело в том, что…

— О, вот вы где! — Из-за угла появилась рослая элегантная брюнетка и так фамильярно взяла Кэда за руку, что Бесс почувствовала слабость в коленях. Неудивительно, что ее последнее письмо осталось без ответа. Он нашел себе другую женщину, и это после того, как подарил ей кольцо и чуть ли не объяснился в любви… Бесс почувствовала, как кровь отхлынула от лица.

Уже не первой молодости женщина, в очень дорогом зеленовато-сером шерстяном костюме с шелковыми аксессуарами, была настоящей красавицей.

— Простите, Кэд, я забыла свою сумочку, — сказала она. Потом посмотрела на Бесс и улыбнулась. — Хэлло, меня зовут Китти.

— Хэлло, — ответила ошеломленная Бесс, никак не ожидая встретить Кэда, да еще с женщиной.

Кэд не успел ничего объяснить и лишь смотрел на Бесс, похожую сейчас на затравленного зайца. Проклятие, ужаснулся Кэд, ведь она подумает самое худшее. Но тут он снова взглянул на меховой жакет, перекинутый через руку Бесс, и решил не оправдываться. Наверняка мамочка нашла Бесс богатого поклонника, в то время как ему самому пришлось продать одного из самых лучших племенных быков мужу этой брюнетки, чтобы как-то свести концы с концами и оплатить счета.

Мысль о пропасти, лежавшей между ними, по-прежнему угнетала Кэда, и со времени их последней встречи он постоянно задавался вопросом о том, что будет, когда Бесс под влиянием матери приобретет вкус к городской жизни. И сейчас ему все стало ясно. Окрылявшие его радужные надежды улетучились как дым.

— Мы спешим, — выдавил из себя Кэд, — до встречи. — И, бросив на Бесс взгляд, полный презрения, взял под руку брюнетку и, улыбнувшись ей, как никогда не улыбался Бесс, повел ее к очень дорогому французскому ресторану.